TranslateSubtitles.org

I.Haven't.Done.Anything.WEBRip.Netflix.ko[cc].srt English (en) subtitles

Download subtitles

Subtitle preview:

1
00:00:07,073 --> 00:00:08,842
[Intriguing music]

2
00:01:06,232 --> 00:01:07,200
{\an8}[Messenger notification sound]

3
00:01:08,935 --> 00:01:10,336
{\an8}- [Mouse click sound]
- [Music stops abruptly]

4
00:01:11,171 --> 00:01:12,038
{\an8}[Mouse click sound]

5
00:01:13,440 --> 00:01:14,407
{\an8}[Mouse click sound]

6
00:01:15,508 --> 00:01:17,577
{\an8}[Keyboard typing sound]

7
00:01:18,578 --> 00:01:19,579
{\an8}[Messenger reply sound]

8
00:01:23,883 --> 00:01:24,717
{\an8}[Messenger notification sound]

9
00:01:25,285 --> 00:01:26,119
{\an8}[Keyboard typing sound]

10
00:01:27,287 --> 00:01:28,188
{\an8}[Messenger reply sound]

11
00:01:30,356 --> 00:01:31,224
{\an8}[Mouse click sound]

12
00:01:33,093 --> 00:01:34,160
"YouTube"

13
00:01:34,227 --> 00:01:35,128
[Mouse click sound]

14
00:01:39,032 --> 00:01:39,866
[Mouse click sound]

15
00:01:40,700 --> 00:01:43,036
[Keyboard typing sound]

16
00:01:54,581 --> 00:01:55,515
[Mouse click sound]

17
00:01:57,150 --> 00:01:58,151
[Mouse wheel scrolling sound]

18
00:02:06,960 --> 00:02:07,794
[Mouse click sound]

19
00:02:09,295 --> 00:02:10,997
{\an8}- [Confident music]
- Hello, this is Kim Bear.

20
00:02:11,064 --> 00:02:13,533
{\an8}[Kim Bear] He overcame a
tremendous competition rate of 5000 to 1,

21
00:02:13,600 --> 00:02:14,501
{\an8}an 11-year-old boy.

22
00:02:14,567 --> 00:02:18,171
{\an8}An actor who left his
footprints in works that

23
00:02:18,238 --> 00:02:20,874
{\an8}marked a milestone in Korean
film history. The actor I'm

24
00:02:20,940 --> 00:02:23,042
{\an8}introducing today is Oh Tae-kyung.

25
00:03:47,360 --> 00:03:49,529
{\an8}[Kim Bear] And "Anatomy Class,"
"God's Gift," "Stranded"

26
00:03:49,596 --> 00:03:51,164
{\an8}"Missing You," "Hotel del Luna," etc.

27
00:03:51,231 --> 00:03:54,801
{\an8}[Kim Bear]

28
00:04:17,957 --> 00:04:18,791
{\an8}[Mouse click sound]

29
00:04:19,592 --> 00:04:20,627
[Mouse click sound]

30
00:04:22,195 --> 00:04:25,231
[Keyboard typing sound]

31
00:04:27,600 --> 00:04:28,635
[Keyboard typing sound]

32
00:04:42,348 --> 00:04:43,182
[Mouse wheel scrolling sound]

33
00:04:44,917 --> 00:04:45,818
[Mouse click sound]

34
00:04:47,053 --> 00:04:48,988
{\an8}[Tae-kyung] Hello, this is
'Oh!TV' Tae-kyung.

35
00:04:49,055 --> 00:04:50,990
{\an8}- Today, we're smashing chicken!
- [Thud sound effect]

36
00:04:51,057 --> 00:04:53,926
{\an8}Today, I've prepared a 4-piece
BBQ chicken set.

37
00:04:53,993 --> 00:04:55,595
{\an8}[Bright music]

38
00:04:55,662 --> 00:04:57,096
{\an8}I'll try to eat it well.

39
00:04:57,163 --> 00:04:59,532
- First, fried chicken leg, yes.
- [Exclamatory sound effect]

40
00:05:02,101 --> 00:05:03,202
{\an8}[Bright sound effect]

41
00:05:04,437 --> 00:05:05,505
{\an8}[Cheerful sound effect]

42
00:05:10,043 --> 00:05:11,177
{\an8}[Burp sound]

43
00:05:11,244 --> 00:05:12,578
{\an8}[Cheerful sound effect]

44
00:05:12,645 --> 00:05:14,013
{\an8}- [Lively music]
- [Exclamatory sound effect]

45
00:05:22,522 --> 00:05:23,356
{\an8}[Exclamation]

46
00:05:23,423 --> 00:05:25,258
{\an8}- Here's 'a7R3'.
- [Exclamatory sound effect]

47
00:05:25,325 --> 00:05:27,360
{\an8}I'll try to open it.

48
00:05:28,328 --> 00:05:29,595
- [Lively sound effect]
- [Screen adjustment sound]

49
00:05:29,662 --> 00:05:30,897
[Camera shutter sound plays]

50
00:05:30,963 --> 00:05:32,799
[Lively music plays]

51
00:05:32,865 --> 00:05:34,167
{\an8}- [Mouse clicking sound]
- [Comfortable music]

52
00:05:35,068 --> 00:05:36,936
{\an8}I sometimes walk around, you know

53
00:05:38,371 --> 00:05:40,206
{\an8}When I meet people, I greet
them like this, you know

54
00:05:44,844 --> 00:05:46,212
{\an8}- So, it's kind of...
- [Resident] Hey, young man

55
00:05:46,279 --> 00:05:47,613
- [Music stops]
- Wear a mask

56
00:05:47,680 --> 00:05:50,583
Ah, yes
I'm filming something

57
00:05:50,650 --> 00:05:52,151
[Tae-kyung] Okay, I understand
Yes, please go in

58
00:05:52,218 --> 00:05:54,320
{\an8}[Comfortable music]

59
00:05:54,387 --> 00:05:56,022
{\an8}[Approaching footsteps]

60
00:05:56,522 --> 00:05:57,657
{\an8}- But now...
- [Resident] Wear a mask!

61
00:05:57,724 --> 00:05:59,792
{\an8}[Bright music]

62
00:05:59,859 --> 00:06:02,061
{\an8}- [Mouse clicking sound]
- Today's challenge is eating spicy kimchi

63
00:06:02,128 --> 00:06:03,396
{\an8}[Cheerful sound effect]

64
00:06:07,967 --> 00:06:09,435
[Crunching sound]

65
00:06:10,303 --> 00:06:11,170
{\an8}[Humorous sound effect]

66
00:06:13,406 --> 00:06:16,008
{\an8}It's called the 'Paqui One Chip
Challenge,' which is famous these days, right?

67
00:06:16,075 --> 00:06:19,979
{\an8}You eat this and have to
endure it for 3 minutes, they say

68
00:06:20,046 --> 00:06:21,581
Yes, the 3-minute timer is set

69
00:06:21,647 --> 00:06:23,516
[Crunching sound]

70
00:06:23,583 --> 00:06:24,817
[Coughing sound]

71
00:06:24,884 --> 00:06:26,352
{\an8}- [Exciting sound effect]
- Not yet

72
00:06:26,419 --> 00:06:27,653
{\an8}- [Exhaling sound]
- [Siren sound effect]

73
00:06:27,720 --> 00:06:29,021
[Struggling sound]

74
00:06:31,257 --> 00:06:32,892
- [Sniffling] Ah!
- [Humorous sound effect]

75
00:06:32,959 --> 00:06:35,228
- [Timer alarm]
- [Pleased exclamation]

76
00:06:35,294 --> 00:06:36,229
[Struggling sound]

77
00:06:36,295 --> 00:06:37,397
[Gargling sound]

78
00:06:37,463 --> 00:06:38,664
[Male voice effect] Ah, disgusting!

79
00:06:38,731 --> 00:06:39,899
[Female voice effect]
Goodbye, everyone!

80
00:06:39,966 --> 00:06:40,833
- [Tae-kyung] Shit
- [Mouse clicking sound]

81
00:06:40,900 --> 00:06:42,802
{\an8}[Comfortable music]

82
00:06:48,775 --> 00:06:50,109
{\an8}- [Mouse clicking sound]
- [Car unlocking sound]

83
00:06:50,710 --> 00:06:51,544
[Tae-kyung] Oh

84
00:06:51,611 --> 00:06:52,945
[Man] What kind of filming
is it today?

85
00:06:57,917 --> 00:07:00,286
{\an8}Hey, Min-woo, later when
I'm filming the commercial

86
00:07:01,988 --> 00:07:04,991
- [Cheerful music plays]
- [Singer] ♪ Come and hang out ♪

87
00:07:08,761 --> 00:07:10,963
[Director] Cut, let's go one more time

88
00:07:12,165 --> 00:07:13,065
[Singer's exhaling sound]

89
00:07:14,000 --> 00:07:16,068
[Panting]

90
00:07:19,739 --> 00:07:20,573
[Keyboard typing sound]

91
00:07:22,074 --> 00:07:23,009
[Mouse wheel scrolling sound]

92
00:07:24,777 --> 00:07:25,711
[Mouse clicking sound]

93
00:07:26,679 --> 00:07:27,647
[Continuous mouse clicking sound]

94
00:07:37,790 --> 00:07:38,658
{\an8}[Mouse wheel scrolling sound]

95
00:07:49,035 --> 00:07:50,036
{\an8}[Mouse clicking sound]

96
00:07:50,102 --> 00:07:50,937
[Mouse wheel scrolling sound]

97
00:07:51,270 --> 00:07:52,138
[Mouse clicking sound]

98
00:07:52,205 --> 00:07:53,406
[Mouse clicking sound in the video]

99
00:07:55,274 --> 00:07:57,910
Hello, this is Tae-kyung from 'Oh! TV'

100
00:07:57,977 --> 00:08:01,981
To be honest, I'm a bit upset
looking at the comments

101
00:08:03,416 --> 00:08:04,417
So.

102
00:08:05,918 --> 00:08:07,220
Today is a mukbang of solo drinking.

103
00:08:07,286 --> 00:08:08,988
[Lonely music]

104
00:08:10,890 --> 00:08:12,325
Yes, that's right.

105
00:08:12,391 --> 00:08:15,094
As you all say,
I'm not an actor now.

106
00:08:15,161 --> 00:08:17,396
But I can't say I'm a YouTuber either.

107
00:08:17,463 --> 00:08:18,798
It's all my fault.

108
00:08:18,865 --> 00:08:20,233
I was too naive.

109
00:08:20,299 --> 00:08:23,269
I'm going to do something,
but I have no preparation or plan.

110
00:08:23,336 --> 00:08:26,739
Honestly, I don't even know what
I'm doing right now.

111
00:08:26,806 --> 00:08:28,908
I don't think there's an answer
if I keep doing this.

112
00:08:28,975 --> 00:08:32,044
I think I should stop
this YouTube channel now.

113
00:08:34,547 --> 00:08:37,049
- So...
- [Baby crying]

114
00:08:40,319 --> 00:08:43,823
[Tae-kyung]

115
00:08:44,624 --> 00:08:47,627
[The movie 'Oldboy' OST plays]

116
00:09:21,727 --> 00:09:23,262
{\an8}[Tae-kyung]

117
00:09:32,271 --> 00:09:34,040
[Boom sound effect]

118
00:09:44,850 --> 00:09:45,785
[Mouse click sound]

119
00:09:47,386 --> 00:09:48,220
[Mouse click sound]

120
00:09:49,655 --> 00:09:50,590
[Emphasized sound effect]

121
00:09:53,993 --> 00:09:54,894
[Mouse click sound]

122
00:09:56,329 --> 00:09:57,263
{\an8}[Mouse wheel operation sound]

123
00:10:01,701 --> 00:10:02,635
{\an8}[Emphasized sound effect]

124
00:10:06,038 --> 00:10:06,906
[Mouse click sound]

125
00:10:08,708 --> 00:10:09,542
[Mouse click sound]

126
00:10:10,910 --> 00:10:13,179
{\an8}- [Noisy sound]
- [Solemn music]

127
00:10:13,245 --> 00:10:14,113
{\an8}[Mouse click sound]

128
00:10:14,180 --> 00:10:16,482
- Who's Koo Hyung-taek here?
- [Students' laughter]

129
00:10:16,549 --> 00:10:19,185
[Student 1] Mister, what are
you wearing? Are you crazy?

130
00:10:19,852 --> 00:10:21,988
- [Student 2] Aish.
- [Student 1] So funny.

131
00:10:22,054 --> 00:10:22,922
Don't harass the kids!

132
00:10:22,989 --> 00:10:23,990
- [Bloop]
- [Surprised sound]

133
00:10:24,056 --> 00:10:25,124
[Student 3] What, who is this man?

134
00:10:25,191 --> 00:10:26,525
- [Rio] What do you mean?
- [Student 4] Huh?

135
00:10:27,126 --> 00:10:28,294
[Student 1] Damn it, catch that bastard!

136
00:10:28,361 --> 00:10:29,795
[Dragging desks and chairs]

137
00:10:32,965 --> 00:10:34,634
- [Hitting sound]
- [Students' screams]

138
00:10:35,301 --> 00:10:37,203
[Rio] Go, go, go, go, go.
Get out of here!

139
00:10:37,269 --> 00:10:38,738
[Student 4] Ah, hit me, hit me.

140
00:10:38,804 --> 00:10:40,439
- [Rio] Are you done?
- [Students' surprised sounds]

141
00:10:41,941 --> 00:10:43,943
[Stretching sound effect]

142
00:10:47,480 --> 00:10:49,015
Aren't you leaving?

143
00:10:49,081 --> 00:10:51,083
[Student 4] Aish, you crazy bastard.

144
00:10:51,150 --> 00:10:52,952
[Lonely music]

145
00:10:55,187 --> 00:10:56,088
[Bloop]

146
00:10:58,624 --> 00:10:59,492
[Bloop]

147
00:11:00,693 --> 00:11:01,627
[Student 5's shout]

148
00:11:01,694 --> 00:11:04,130
[Student 4] Aish, damn it,
you crazy bastard.

149
00:11:04,196 --> 00:11:05,798
- [Student 1] Just kill him.
- [Student 4] Aish!

150
00:11:05,865 --> 00:11:06,766
[Student 5] Step on him, step on him.

151
00:11:06,832 --> 00:11:07,867
[Keyboard sounds]

152
00:11:07,933 --> 00:11:08,768
{\an8}[Mouse wheel sounds]

153
00:11:15,274 --> 00:11:16,142
[Cheerful sound effect]

154
00:11:18,511 --> 00:11:19,779
- [Cheerful music]
- [Fast forward sound effect]

155
00:11:19,845 --> 00:11:20,780
[Boss] No way.

156
00:11:20,846 --> 00:11:22,548
- Mister…
- [Rio] Give me the full amount, quickly.

157
00:11:22,615 --> 00:11:23,449
[Boss] Get out.

158
00:11:23,516 --> 00:11:25,117
- What kind of crazy person comes here…
- [Rio's sigh]

159
00:11:25,184 --> 00:11:26,085
[Boss] Go.

160
00:11:26,552 --> 00:11:27,520
[Rio] Thank you, sir.

161
00:11:27,586 --> 00:11:29,088
[Fast forward sound effect]

162
00:11:52,878 --> 00:11:54,046
[Strenuous breathing]

163
00:11:57,349 --> 00:11:59,018
- [Medical device operating sound]
- [Laughter]

164
00:11:59,085 --> 00:12:01,887
[Rough breathing]

165
00:12:06,058 --> 00:12:07,293
[Customer's scream]

166
00:12:07,359 --> 00:12:09,095
[Customer] Ah, damn it!

167
00:12:10,496 --> 00:12:11,731
[Lively sound effect]

168
00:12:11,797 --> 00:12:13,432
[Cheerful music]

169
00:12:14,533 --> 00:12:15,468
[Rio] Bungee.

170
00:12:16,035 --> 00:12:17,703
[Scream]

171
00:12:17,770 --> 00:12:19,472
[Rio's continued scream]

172
00:12:20,072 --> 00:12:22,775
{\an8}[Rio]

173
00:12:23,409 --> 00:12:24,944
[Creak]

174
00:12:25,544 --> 00:12:26,378
[Thudding door sound]

175
00:12:33,119 --> 00:12:34,320
[Crashing falling sound]

176
00:12:34,386 --> 00:12:36,188
[Frightened sound]

177
00:12:36,255 --> 00:12:39,925
[Rio]

178
00:12:39,992 --> 00:12:40,893
[Keyboard sounds]

179
00:12:44,330 --> 00:12:45,231
[Continuing mouse clicking sound]

180
00:12:59,512 --> 00:13:00,379
[Mouse clicking sound]

181
00:13:04,550 --> 00:13:05,384
{\an8}[Mouse clicking sound]

182
00:13:07,219 --> 00:13:08,454
[Fading music]

183
00:13:09,021 --> 00:13:09,889
[Mouse clicking sound]

184
00:13:15,728 --> 00:13:19,131
{\an8}Now, I will directly receive
wishes through this live stream.

185
00:13:19,198 --> 00:13:22,168
{\an8}Okay, shall we start
receiving wishes now?

186
00:13:22,234 --> 00:13:23,669
{\an8}[Calm music]

187
00:13:23,736 --> 00:13:25,037
{\an8}'Our dad's car is super dirty.'

188
00:13:25,104 --> 00:13:27,306
{\an8}'Wearing a military uniform…'
Hmm, military uniform is not allowed now.

189
00:13:27,373 --> 00:13:28,474
{\an8}[Smacking sound]

190
00:13:28,541 --> 00:13:30,743
{\an8}'My partner is cheating…', Ah, cheating.

191
00:13:30,810 --> 00:13:34,313
{\an8}Sigh, if they're cheating,
I think you should break up, yes.

192
00:13:35,481 --> 00:13:37,983
{\an8}'My younger sister…'
Ah, what, asking me to kidnap their sister.

193
00:13:38,751 --> 00:13:41,220
[Rio] Ah, not something like that.

194
00:13:41,287 --> 00:13:44,824
Still, it's the first live wish,
don't you have anything fun, yes?

195
00:13:45,457 --> 00:13:47,226
{\an8}- [Cheering sound effect]
- [Fanfare sound effect]

196
00:13:48,894 --> 00:13:50,996
{\an8}[AI voice] Congratulations, Rio,
for surpassing 10,000 followers.

197
00:13:51,997 --> 00:13:53,799
{\an8}[Rio] Bulldog-nim!

198
00:13:54,967 --> 00:13:56,101
{\an8}Sigh…

199
00:13:56,168 --> 00:13:57,436
{\an8}First super chat.

200
00:13:58,103 --> 00:13:59,338
{\an8}Thank you.

201
00:14:01,307 --> 00:14:02,208
{\an8}That's the beauty of live shows.

202
00:14:02,274 --> 00:14:04,343
- [Upbeat music]
- [Rio laughs]

203
00:14:05,010 --> 00:14:06,245
- [Keyboard typing]
- Ehei

204
00:14:06,312 --> 00:14:08,280
Don't say I'm obsessed with money.

205
00:14:08,347 --> 00:14:10,182
We're all doing this to make a living.

206
00:14:11,517 --> 00:14:13,986
{\an8}Ah, yes, brother, go ahead.

207
00:14:14,053 --> 00:14:16,589
{\an8}If it's something I can do,
I should do anything for you.

208
00:14:17,289 --> 00:14:18,324
{\an8}Alright, everyone.

209
00:14:18,390 --> 00:14:22,027
{\an8}Our Bulldog just sent
his first super chat.

210
00:14:22,094 --> 00:14:24,463
So, the first live wish
will be about Bulldog's story.

211
00:14:24,530 --> 00:14:26,699
Okay? Okay.

212
00:14:26,765 --> 00:14:28,434
Alright, go ahead.

213
00:14:29,068 --> 00:14:30,469
{\an8}[Keyboard typing]

214
00:14:30,536 --> 00:14:31,637
{\an8}A picket?

215
00:14:32,304 --> 00:14:34,273
{\an8}What, is he a protester?

216
00:14:35,674 --> 00:14:37,643
{\an8}Ah, yes, just a moment.
Let me check it out.

217
00:14:37,710 --> 00:14:40,246
[Mouse click]

218
00:14:40,312 --> 00:14:41,213
[Cheerful sound effect]

219
00:14:41,280 --> 00:14:42,648
{\an8}[Message sending sound]

220
00:14:46,385 --> 00:14:47,786
- [Mouse click]
- [Rio] Tsk

221
00:14:47,853 --> 00:14:50,022
- 'I did nothing'?
- [Cheering sound effect]

222
00:14:50,089 --> 00:14:51,290
[AI Voice] Show us too.

223
00:14:51,357 --> 00:14:52,524
Ah, just a moment.

224
00:14:57,129 --> 00:14:58,130
[Thump, phone being placed down]

225
00:14:58,197 --> 00:15:00,766
[Mouse click]

226
00:15:01,867 --> 00:15:04,303
- Oh, everyone, this is the photo.
- [Cheering sound effect]

227
00:15:04,370 --> 00:15:05,571
[AI Voice] He's handsome.
He's my type.

228
00:15:05,638 --> 00:15:07,273
What does this mean?

229
00:15:07,339 --> 00:15:08,741
This is the first time I've seen
a protest like this, right?

230
00:15:09,575 --> 00:15:12,444
Usually, people write something
detailed on these pickets, right?

231
00:15:12,511 --> 00:15:13,512
[Keyboard typing]

232
00:15:15,514 --> 00:15:16,782
Ah, so

233
00:15:16,849 --> 00:15:19,018
'What's the story behind
him holding this picket like this?'

234
00:15:19,084 --> 00:15:20,552
So, you're asking me to ask that?

235
00:15:20,619 --> 00:15:22,388
- [Cheering sound effect]
- [AI Voice mumbling]

236
00:15:22,454 --> 00:15:25,057
Well, isn't this too easy?

237
00:15:25,858 --> 00:15:28,327
Oh, Bulldog, you can
ask him directly.

238
00:15:28,394 --> 00:15:31,397
It's a little weak to call it a wish.

239
00:15:33,933 --> 00:15:35,734
[Gasp]

240
00:15:35,801 --> 00:15:37,736
So, he's not saying anything?

241
00:15:37,803 --> 00:15:41,340
Tsk, ah, I'm suddenly
getting a little curious.

242
00:15:41,407 --> 00:15:43,609
Writing just one phrase like this
and not saying anything

243
00:15:44,310 --> 00:15:45,611
That's right.

244
00:15:45,678 --> 00:15:49,448
Usually, people write
everything they want to say on this?

245
00:15:52,017 --> 00:15:52,952
Hmm

246
00:15:53,986 --> 00:15:55,921
[Sigh]

247
00:15:55,988 --> 00:15:57,556
- [Sigh]
- [Mouse click]

248
00:15:57,623 --> 00:15:58,590
[Intriguing music]

249
00:15:58,657 --> 00:16:01,894
Everyone, this isn't a difficult task.

250
00:16:03,262 --> 00:16:04,763
Shall I go and find out?
251
00:16:05,597 --> 00:16:08,834
Okay, we got a sponsor, so...

252
00:16:09,635 --> 00:16:12,738
The live wish event will be
about Bulldog's story.

253
00:16:12,805 --> 00:16:15,107
I'll go to Cheonggye Plaza
in person tomorrow

254
00:16:15,174 --> 00:16:16,608
to find out the reason
of that picket man.

255
00:16:17,343 --> 00:16:18,544
I'll listen to him.

256
00:16:18,610 --> 00:16:20,546
[Upbeat music]

257
00:16:25,584 --> 00:16:27,453
- Hello everyone, this is Rio.
- [Intense sound effect]

258
00:16:27,519 --> 00:16:28,754
As I announced yesterday,

259
00:16:28,821 --> 00:16:30,556
I'm at Gwanghwamun Station now.

260
00:16:30,622 --> 00:16:31,924
[Crosswalk signal sound]

261
00:16:33,058 --> 00:16:33,959
Is that him?

262
00:16:34,026 --> 00:16:36,195
- [Upbeat sound effect]
- Here, you see? There, there.

263
00:16:36,261 --> 00:16:39,231
Everyone, I'll go and ask
him the reason.

264
00:16:43,902 --> 00:16:44,970
{\an8}[Playful sound effect]

265
00:16:53,779 --> 00:16:56,248
{\an8}[Intriguing sound effect]

266
00:16:59,518 --> 00:17:00,352
{\an8}[Keyboard typing sound]

267
00:17:01,520 --> 00:17:02,721
He's not saying anything after all.

268
00:17:02,788 --> 00:17:04,423
[Rio] Are you doing some kind of
performance?

269
00:17:05,791 --> 00:17:08,861
- [Battery notification sound]
- [Man] Bro, this battery is dead.

270
00:17:09,828 --> 00:17:10,763
[Rio] Huh?

271
00:17:11,497 --> 00:17:13,365
- [Dramatic sound effect]
- It's almost 8:30 PM.

272
00:17:17,603 --> 00:17:19,371
People passing by are asking,
besides me,

273
00:17:19,438 --> 00:17:20,339
[Rio] but he's not answering.

274
00:17:20,406 --> 00:17:22,574
- Doesn't look like he'll talk.
- [Urgent music]

275
00:17:22,641 --> 00:17:23,675
Oh, what?

276
00:17:24,643 --> 00:17:25,544
Hey, you!

277
00:17:26,045 --> 00:17:27,780
{\an8}- [Keyboard typing sound]
- [Mouse click sound]

278
00:17:30,182 --> 00:17:31,083
{\an8}[Mouse click sound]

279
00:17:31,650 --> 00:17:32,785
{\an8}[Rio] Sorry.

280
00:17:32,851 --> 00:17:34,353
{\an8}- [Cheerful music]
- [Mouse click sound]

281
00:17:34,420 --> 00:17:35,254
{\an8}Ah, right.

282
00:17:35,888 --> 00:17:37,756
I followed him all the way earlier,

283
00:17:37,823 --> 00:17:39,725
and he just took a taxi
and left.

284
00:17:39,792 --> 00:17:41,827
{\an8}- [Cheering sound effect]
- Uh, just a moment.

285
00:17:41,894 --> 00:17:43,629
{\an8}- [AI voice] Did you find out
the reason? - [Mouse click sound]

286
00:17:44,196 --> 00:17:46,565
{\an8}Oh, yes, is Bulldog here?

287
00:17:46,632 --> 00:17:49,968
{\an8}Ah, bro, I'm really sorry,
but I couldn't get the picket man's

288
00:17:50,035 --> 00:17:52,704
{\an8}reason. Ugh, he wouldn't say
anything until the end?

289
00:17:52,771 --> 00:17:54,406
[Keyboard typing sound]

290
00:17:55,107 --> 00:17:56,608
[Rio's sigh]

291
00:17:57,609 --> 00:17:58,777
{\an8}[Sighing breath]

292
00:17:58,844 --> 00:18:02,614
{\an8}Ah, I, there's no giving up
in Rio's dictionary, but...

293
00:18:02,681 --> 00:18:04,149
{\an8}- [Cheering sound effect]
- [Lip smacking sound]

294
00:18:04,216 --> 00:18:05,751
{\an8}[AI voice] 50,000 won if
we go to another wish.

295
00:18:05,818 --> 00:18:07,853
{\an8}- Since you guys are telling me
to stop - [AI voice muffled]

296
00:18:07,920 --> 00:18:09,254
[Rio] You know I'm a good listener.

297
00:18:09,321 --> 00:18:11,857
Bulldog, I'm sorry.

298
00:18:12,491 --> 00:18:14,193
{\an8}- [Keyboard typing sound]
- [Soft sigh]

299
00:18:17,663 --> 00:18:19,164
{\an8}Ah...

300
00:18:19,231 --> 00:18:20,399
{\an8}[Sighing breath]

301
00:18:21,200 --> 00:18:23,402
{\an8}- No, Bulldog hyung-nim.
- [AI Voice] 200, what's the hesitation?

302
00:18:23,469 --> 00:18:25,737
{\an8}Ah, even if you have a lot of money...

303
00:18:25,804 --> 00:18:28,040
{\an8}Why are you so curious about it?

304
00:18:28,107 --> 00:18:30,175
{\an8}Is this such a big deal?

305
00:18:30,809 --> 00:18:32,211
[Rio] What do you all think?

306
00:18:33,612 --> 00:18:34,746
{\an8}[Hesitant groan]

307
00:18:36,348 --> 00:18:37,616
{\an8}- [Exclamation]
- [Cheering sound effect]

308
00:18:37,683 --> 00:18:40,385
{\an8}- Yes, yes, good.
- [AI voice mumbling]

309
00:18:40,452 --> 00:18:41,687
{\an8}[Sighing breath]

310
00:18:41,753 --> 00:18:44,423
{\an8}Well, there are many opinions,
'do it', 'don't do it'.

311
00:18:44,490 --> 00:18:48,060
{\an8}But since many people want it,
I'll go just one more time.

312
00:18:48,127 --> 00:18:49,828
{\an8}- [Cheering sound effect]
- [AI Voice] As expected, Rio is money-hungry.

313
00:18:49,895 --> 00:18:51,797
{\an8}No, no, it's not because of the money.

314
00:18:51,864 --> 00:18:53,899
{\an8}I just feel uneasy.

315
00:18:53,966 --> 00:18:55,667
{\an8}But it's the first live wish...

316
00:18:56,268 --> 00:18:59,771
{\an8}I'll find out the reason for that
picket sign guy tomorrow, no matter what.

317
00:18:59,838 --> 00:19:00,806
{\an8}I will find out.

318
00:19:01,507 --> 00:19:02,841
{\an8}Instead, Bulldog hyung-nim.

319
00:19:03,375 --> 00:19:04,943
{\an8}Keep your promise.

320
00:19:05,511 --> 00:19:06,712
{\an8}It's 200.

321
00:19:06,778 --> 00:19:07,613
[Thud sound effect]

322
00:19:14,486 --> 00:19:15,821
{\an8}[Male voice effect] 'Nope'

323
00:19:15,888 --> 00:19:18,924
{\an8}[Suspenseful music]

324
00:19:18,991 --> 00:19:20,325
{\an8}It's 1 million won.

325
00:19:20,392 --> 00:19:22,594
{\an8}[Laughter sound effect]

326
00:19:23,929 --> 00:19:25,130
{\an8}[Funny sound effect]

327
00:19:29,368 --> 00:19:30,402
{\an8}[Thud sound effect]

328
00:19:33,205 --> 00:19:34,940
[Cheerful music]

329
00:19:47,753 --> 00:19:48,987
{\an8}[Ding-dong sound effect]

330
00:19:50,522 --> 00:19:51,757
[Rio] I don't think I can do it.

331
00:19:51,823 --> 00:19:53,258
I'll go home first and turn on the
live stream again...

332
00:19:53,792 --> 00:19:55,761
{\an8}I mean, I'm a little sad about the money

333
00:19:55,827 --> 00:19:57,663
{\an8}But if something can't be done, I
really don't think it can be done.

334
00:19:57,729 --> 00:20:00,299
{\an8}I can't just kidnap him or something.

335
00:20:00,365 --> 00:20:02,868
{\an8}I'll just take other wishes now.

336
00:20:02,935 --> 00:20:03,869
[Keyboard typing sound]

337
00:20:06,438 --> 00:20:07,306
{\an8}Hyung-nim.

338
00:20:07,940 --> 00:20:09,675
{\an8}You saw it all earlier.

339
00:20:09,741 --> 00:20:11,643
{\an8}I don't need 2 million won.

340
00:20:11,710 --> 00:20:14,479
I'll stop here now.
I'm sorry.

341
00:20:16,715 --> 00:20:18,717
{\an8}- [Keyboard typing sound]
- [Rio] Uh...

342
00:20:18,784 --> 00:20:20,552
[Cheering sound effect]

343
00:20:20,619 --> 00:20:22,321
- [AI Voice] Then I'll give you 1,000.
- [Dumbfounded sigh]

344
00:20:24,122 --> 00:20:25,891
Are you kidding me right now?

345
00:20:28,827 --> 00:20:30,128
{\an8}[Rio] 아이(Ai - expression of surprise)

346
00:20:31,964 --> 00:20:34,266
No, I am curious.

347
00:20:34,800 --> 00:20:36,401
Ah, but really, a person who
doesn't say anything...

348
00:20:36,468 --> 00:20:38,604
- What can I do...?
- [Cheering sound effect]

349
00:20:38,670 --> 00:20:41,340
- Bulldog hyung-nim, instead of that money
- [AI voice mumbling]

350
00:20:41,406 --> 00:20:44,109
Just hire someone from a private detective

351
00:20:44,876 --> 00:20:46,979
{\an8}- [Upbeat music]
- [Cheering sound effect]

352
00:20:47,479 --> 00:20:48,614
{\an8}[Rio voice effect] Who are you!

353
00:20:48,680 --> 00:20:49,948
{\an8}Ah, um, just a moment

354
00:20:53,085 --> 00:20:55,520
Oh, damn...

355
00:20:56,455 --> 00:20:59,224
{\an8}[Rio] Oh, I'm going crazy, really

356
00:21:00,125 --> 00:21:01,426
{\an8}[Rio's sigh]

357
00:21:07,966 --> 00:21:08,934
Bro

358
00:21:09,534 --> 00:21:11,703
Are you doing this to mess with me?

359
00:21:12,604 --> 00:21:13,839
Why are you doing this to me?

360
00:21:13,905 --> 00:21:14,773
[Cheering sound effect]

361
00:21:14,840 --> 00:21:17,175
[AI voice] Bulldog, if you
give me ₩1,000, I can kidnap him.

362
00:21:19,144 --> 00:21:21,713
[AI voice] I'll do it for you.
Give me ₩2 million.

363
00:21:21,780 --> 00:21:23,048
[Keyboard typing sound]

364
00:21:24,950 --> 00:21:26,885
No, that's...

365
00:21:28,687 --> 00:21:32,124
Ah, why are you so curious
about that man?

366
00:21:33,191 --> 00:21:34,926
Are you two acquainted?

367
00:21:35,761 --> 00:21:37,229
[Cheering sound effect]

368
00:21:37,296 --> 00:21:38,330
[AI voice] Think what you want.

369
00:21:38,397 --> 00:21:39,698
- I'm sleepy, so I'll go now.
- [Dumbfounded sigh]

370
00:21:42,601 --> 00:21:43,869
[Sigh]

371
00:21:43,935 --> 00:21:44,770
[Mouse click sound]

372
00:21:46,305 --> 00:21:47,172
[Mouse click sound]

373
00:21:47,239 --> 00:21:49,041
[Heavy music]

374
00:21:50,042 --> 00:21:50,909
[Mouse click sound]

375
00:21:53,378 --> 00:21:54,313
[Mouse click sound]

376
00:21:56,581 --> 00:21:57,516
[Mouse click sound]

377
00:21:59,418 --> 00:22:00,319
[Mouse click sound]

378
00:22:02,454 --> 00:22:03,288
[Cheerful notification sound]

379
00:22:05,123 --> 00:22:05,991
{\an8}[Mouse click sound]

380
00:22:08,960 --> 00:22:10,329
{\an8}[Mouse click sound]

381
00:22:10,395 --> 00:22:11,697
{\an8}Actually

382
00:22:12,264 --> 00:22:15,300
I was going to do a live stream
the next day and return Bulldog's money.

383
00:22:15,367 --> 00:22:19,237
But, hmm... Ah, it's a bit of
a blow to my pride.

384
00:22:19,871 --> 00:22:21,540
Still, I'm a slave named Taegyung.

385
00:22:21,606 --> 00:22:23,508
Is it right to give up
so easily like this?

386
00:22:24,443 --> 00:22:25,510
Well... [Sigh]

387
00:22:25,577 --> 00:22:28,580
This ₩10 million is also
a bit of a concern.

388
00:22:29,481 --> 00:22:31,283
It's kind of embarrassing.

389
00:22:31,350 --> 00:22:33,352
But it's my first live wish!

390
00:22:35,454 --> 00:22:36,288
{\an8}[Rio's puzzled sound]

391
00:22:36,988 --> 00:22:40,826
I turned off my live stream for
a week and kept chasing that picket man.

392
00:22:41,360 --> 00:22:43,295
Wow, but it's really amazing.

393
00:22:43,362 --> 00:22:44,963
He didn't open his mouth until the end.

394
00:22:45,731 --> 00:22:47,966
I really did
all sorts of things.

395
00:22:48,033 --> 00:22:49,401
But he didn't budge.

396
00:22:50,569 --> 00:22:53,705
I'm tough too, but that person...

397
00:22:53,772 --> 00:22:57,109
Wow, he was really, truly tough.

398
00:22:57,175 --> 00:22:59,444
[Cheering sound effect]

399
00:22:59,511 --> 00:23:01,580
[AI voice] You've only increased
your lies in a week.

400
00:23:02,114 --> 00:23:04,916
Ah, I knew this would happen.

401
00:23:05,517 --> 00:23:08,920
Our subscribers wouldn't
easily believe me, right?

402
00:23:09,821 --> 00:23:13,058
Knowing you guys would think that,
I filmed a week's worth of footage.

403
00:23:13,125 --> 00:23:15,327
I'll show you the footage first.

404
00:23:15,394 --> 00:23:17,095
Just wait a moment.

405
00:23:17,629 --> 00:23:18,463
[Mouse clicking sound]

406
00:23:18,530 --> 00:23:19,364
[Intense sound effect]

407
00:23:19,431 --> 00:23:20,766
"Day 1"

408
00:23:21,867 --> 00:23:23,001
[Rio] You see him over there?

409
00:23:23,568 --> 00:23:25,470
Was that around 9 a.m.?

410
00:23:25,537 --> 00:23:28,340
He comes to work at that
time every day and does that.

411
00:23:28,407 --> 00:23:31,176
What's peculiar is that he
never changes his expression.

412
00:23:31,243 --> 00:23:32,878
He really seems like a robot.

413
00:23:32,944 --> 00:23:34,913
So, I had this thought.

414
00:23:34,980 --> 00:23:37,048
'I should at least try to
annoy that person.'

415
00:23:37,115 --> 00:23:38,850
{\an8}- [Intriguing music]
- 'Then maybe he'll speak?'

416
00:23:38,917 --> 00:23:40,185
{\an8}What do you think happened?

417
00:23:40,252 --> 00:23:41,086
{\an8}Let's watch.

418
00:23:41,153 --> 00:23:41,987
[Thud sound effect]

419
00:23:42,053 --> 00:23:43,388
"Day 2"

420
00:23:43,455 --> 00:23:45,557
[Rio's mumbling]

421
00:23:45,624 --> 00:23:49,194
[Quick sound effect]

422
00:23:49,828 --> 00:23:51,496
{\an8}[Sparkling sound effect]

423
00:23:54,166 --> 00:23:55,000
[Intense sound effect]

424
00:23:55,066 --> 00:23:56,201
"Day 3"

425
00:23:56,268 --> 00:23:58,203
[Cheering sound effect]

426
00:23:58,270 --> 00:23:59,938
[Comical sound effect]

427
00:24:01,740 --> 00:24:03,675
[Continuous lively sound effect]

428
00:24:07,479 --> 00:24:09,347
[Cheering sound effect]

429
00:24:09,414 --> 00:24:10,449
[Lively sound effect]

430
00:24:11,183 --> 00:24:12,517
"Day 4"

431
00:24:12,584 --> 00:24:13,418
[Running footsteps]

432
00:24:14,019 --> 00:24:14,853
[Agile sound effect]

433
00:24:15,854 --> 00:24:16,888
[Rio] Hey, wait, wait.

434
00:24:16,955 --> 00:24:18,557
Ah, wait, let go, let go.
Wait, wait.

435
00:24:18,623 --> 00:24:20,058
Wait, this guy's okay, but
why can't I do it?

436
00:24:20,125 --> 00:24:22,360
- Ah, I, I, I…
- [Police officer's annoyed sound]

437
00:24:24,596 --> 00:24:25,931
"Day 5"

438
00:24:36,274 --> 00:24:37,108
[Rio] Excuse me…

439
00:24:38,009 --> 00:24:39,244
"Day 6"

440
00:24:39,311 --> 00:24:40,612
[Calm music]

441
00:24:45,750 --> 00:24:47,085
{\an8}"Day 7"

442
00:24:50,655 --> 00:24:52,057
[Sigh sound effect]

443
00:24:56,795 --> 00:24:57,662
{\an8}- [Ding sound effect]
- This is

444
00:24:59,698 --> 00:25:00,532
{\an8}[Passerby] Mister

445
00:25:00,599 --> 00:25:01,833
{\an8}[Passerby]

446
00:25:03,635 --> 00:25:05,170
{\an8}[Passerby] Ah, that thing

447
00:25:05,237 --> 00:25:06,171
{\an8}[Passerby]

448
00:25:06,238 --> 00:25:07,572
{\an8}[Comical sound effect]

449
00:25:07,639 --> 00:25:08,740
{\an8}[Passerby's realization gasp]

450
00:25:08,807 --> 00:25:12,110
{\an8}[Passerby]

451
00:25:13,979 --> 00:25:17,682
{\an8}[Passerby]

452
00:25:17,749 --> 00:25:18,617
{\an8}[Sharp sound effect]

453
00:25:19,684 --> 00:25:21,520
{\an8}[Rio] Go in.
Yes, go in.

454
00:25:21,586 --> 00:25:22,420
{\an8}[Puzzled breath]

455
00:25:26,658 --> 00:25:27,559
{\an8}[Ding sound effect]

456
00:25:28,860 --> 00:25:30,262
But what's wrong with YouTube? Huh?

457
00:25:30,328 --> 00:25:32,163
Many celebrities do it.

458
00:25:32,230 --> 00:25:34,165
Even those who aren't celebrities
do it a lot...

459
00:25:34,232 --> 00:25:35,600
- [Intriguing music]
- Huh?

460
00:25:36,368 --> 00:25:38,603
Everyone, I just saw
something amazing.

461
00:25:38,670 --> 00:25:40,171
[Rio] Over here, this person.

462
00:25:40,238 --> 00:25:41,573
This person, this person, this person.

463
00:25:42,340 --> 00:25:45,610
Right now, a woman is
talking to the picket man.

464
00:25:46,211 --> 00:25:47,312
I'm going to go ask who she is...

465
00:25:47,379 --> 00:25:48,713
{\an8}[Rio]

466
00:25:48,780 --> 00:25:49,948
{\an8}[Rio] Oh, man.

467
00:25:50,015 --> 00:25:51,983
[Rio] After following him
for a week,

468
00:25:52,050 --> 00:25:53,652
I finally found someone who
appears to be an acquaintance

469
00:25:53,718 --> 00:25:55,120
- of the picket man.
- [Woman's embarrassed sound]

470
00:25:55,720 --> 00:25:56,855
[Rio] That woman is none other
than the picket man's sister.

471
00:25:58,123 --> 00:26:01,326
Yes, I think I persuaded
her for over an hour.

472
00:26:03,495 --> 00:26:07,098
Ugh, after a long deliberation,

473
00:26:07,599 --> 00:26:09,701
she reluctantly told me the
picket man's story.

474
00:26:09,768 --> 00:26:12,537
Oh, I think it would be
faster to convey this

475
00:26:12,604 --> 00:26:15,473
by showing you a video
rather than explaining it.

476
00:26:15,540 --> 00:26:18,143
So, the video you're about
to see from now on is

477
00:26:18,777 --> 00:26:21,046
a video taken with
his sister's permission.

478
00:26:21,112 --> 00:26:23,548
She was a little reluctant
to show her face, so I

479
00:26:23,615 --> 00:26:26,551
covered it up while filming.

480
00:26:26,618 --> 00:26:28,420
Please understand. Just a moment.

481
00:26:29,187 --> 00:26:30,422
- [Mouse click]
- [Keyboard typing]

482
00:26:30,488 --> 00:26:31,656
[Calm music plays]

483
00:26:31,723 --> 00:26:34,726
{\an8}[With a distorted voice]

484
00:26:38,830 --> 00:26:39,831
[Rio] An unfair situation?

485
00:27:21,940 --> 00:27:25,710
{\an8}[Rio] No, were there
no witnesses around?

486
00:27:39,891 --> 00:27:41,626
{\an8}[Rio] So, how did
the trial go?

487
00:27:43,161 --> 00:27:44,129
[Sigh]

488
00:27:47,065 --> 00:27:49,134
[Rio] How can a guilty
verdict come out

489
00:28:10,088 --> 00:28:11,289
when there's no evidence?

490
00:28:13,324 --> 00:28:14,392
{\an8}[Sobbing] Aww.

491
00:28:18,997 --> 00:28:20,131
{\an8}- [Sigh]
- [Keyboard typing]

492
00:28:26,137 --> 00:28:29,040
As you all said, this
is a case where

493
00:28:29,107 --> 00:28:32,310
a guilty verdict was given, and
the picket man may have actually

494
00:28:33,745 --> 00:28:36,281
touched the woman's butt.

495
00:28:37,315 --> 00:28:39,184
But the fact that he's been
doing that for over a month,

496
00:28:39,951 --> 00:28:42,253
I feel a little sorry
for him, to be honest.

497
00:28:42,320 --> 00:28:45,824
I went to the square
for the past few days,

498
00:28:46,891 --> 00:28:48,193
and standing there all day
is no joke.

499
00:28:48,259 --> 00:28:51,196
If you were to ask me

500
00:28:52,464 --> 00:28:54,599
how long I could stand there
holding a picket like that,

501
00:28:55,734 --> 00:28:57,669
Seeing him standing there every day,

502
00:28:57,736 --> 00:29:00,371
it seems like he's truly wronged, right?

503
00:29:00,438 --> 00:29:02,173
{\an8}- [Exciting music]
- [Cheering sound effect]

504
00:29:02,240 --> 00:29:03,508
{\an8}[Rio voice effect] Who are you!

505
00:29:03,575 --> 00:29:04,609
{\an8}Ah, bro, wait a moment.

506
00:29:06,111 --> 00:29:07,212
{\an8}Ah...

507
00:29:08,113 --> 00:29:08,947
[Cheering sound effect]

508
00:29:09,013 --> 00:29:10,615
[AI Voice] Rio, thank you for granting
my wish.

509
00:29:10,682 --> 00:29:12,517
[Rio] Aish.

510
00:29:17,422 --> 00:29:18,656
Bulldog hyung.

511
00:29:20,525 --> 00:29:21,826
I love you!

512
00:29:23,128 --> 00:29:25,196
- Ah, hyung.
- [AI Voice] You're putting on a show.

513
00:29:25,263 --> 00:29:27,999
I didn't really mean to do this, but
really...

514
00:29:28,066 --> 00:29:29,234
Thank you.

515
00:29:29,768 --> 00:29:32,370
Thanks to you, hyung, I had such a
meaningful...

516
00:29:32,437 --> 00:29:33,271
No.

517
00:29:33,938 --> 00:29:36,674
I was able to hear the story of such
a pitiful man.

518
00:29:37,709 --> 00:29:39,444
I hope this story becomes widely known

519
00:29:39,511 --> 00:29:41,079
and his...

520
00:29:41,146 --> 00:29:42,480
No, not his resentment, but, uh...

521
00:29:42,547 --> 00:29:44,215
- His truth...
- [AI Voice] Stop stammering, idiot.

522
00:29:44,282 --> 00:29:46,084
I hope it can be revealed.

523
00:29:48,086 --> 00:29:49,621
Oh, it's getting late.

524
00:29:50,388 --> 00:29:52,690
Yes, everyone. We'll talk about the
details tomorrow.

525
00:29:52,757 --> 00:29:54,793
We will step back first today.

526
00:29:55,860 --> 00:29:57,629
Until now, your slave

527
00:29:58,263 --> 00:29:59,097
[Ding]

528
00:29:59,964 --> 00:30:01,533
was Rio.

529
00:30:01,599 --> 00:30:02,600
{\an8}[Mouse click sound]

530
00:30:02,667 --> 00:30:03,701
{\an8}[Continuing mouse click sound]

531
00:30:11,676 --> 00:30:13,778
[Computer power sound]

532
00:30:15,013 --> 00:30:16,181
[Intriguing music]

533
00:30:16,247 --> 00:30:17,282
[Mouse wheel manipulation sound]

534
00:30:18,783 --> 00:30:19,684
[Mouse click sound]

535
00:30:19,751 --> 00:30:21,186
{\an8}[Emphasized sound effect]

536
00:30:21,252 --> 00:30:24,122
{\an8}[Man] A personal broadcast BJ
has been causing a stir these days.

537
00:30:24,189 --> 00:30:27,559
{\an8}It's because of the news that he
received 10 million won in donations

538
00:30:27,625 --> 00:30:30,929
{\an8}in just one day. By the way,
this BJ is none other than an actor.

539
00:30:31,830 --> 00:30:32,864
{\an8}[Intense sound effect]

540
00:30:34,833 --> 00:30:37,101
{\an8}[Anchor] It's the story of a
man, known as the Picket Man,

541
00:30:37,168 --> 00:30:40,205
that is becoming an issue on a
YouTube broadcast.

542
00:30:40,271 --> 00:30:43,208
{\an8}He was involved in a subway
sexual harassment case last year

543
00:30:43,274 --> 00:30:44,576
and was found guilty, but he is

544
00:30:44,642 --> 00:30:46,811
appealing against the unfairness.

545
00:30:46,878 --> 00:30:47,846
Reporter Kim Yeoreum covered it.

546
00:30:47,912 --> 00:30:50,815
{\an8}[Anchor] Today, the head of the
Hanwoori Women's Organization

547
00:30:50,882 --> 00:30:53,484
{\an8}announced that she would publicly
accuse the YouTuber.

548
00:30:53,551 --> 00:30:55,720
Regardless of the truth of the case,

549
00:30:55,787 --> 00:30:58,590
this issue will affect women's rights.

550
00:30:58,656 --> 00:30:59,724
{\an8}It is predicted.

551
00:30:59,791 --> 00:31:00,758
[Intensifying sound effect]

552
00:31:03,728 --> 00:31:04,562
[Mouse click sound]

553
00:31:07,632 --> 00:31:08,499
[Mouse click sound]

554
00:31:08,566 --> 00:31:09,834
{\an8}- [Upbeat music]
- [Rio]

555
00:31:12,837 --> 00:31:14,439
{\an8}[Cheering sound effect]

556
00:31:17,442 --> 00:31:19,010
{\an8}[Bright music]

557
00:31:20,144 --> 00:31:21,579
Brother, I love you

558
00:31:33,057 --> 00:31:33,958
{\an8}[Whimsical sound effect]

559
00:31:40,465 --> 00:31:41,499
{\an8}[Inhaling breath]

560
00:31:57,682 --> 00:32:00,084
{\an8}- [Rattling door sound]
- Come out, I said come out!

561
00:32:00,151 --> 00:32:01,786
{\an8}You'll get nothing, not even crumbs

562
00:32:01,853 --> 00:32:03,688
{\an8}- [Popping sound effect]
- [Heavy breathing]

563
00:32:03,755 --> 00:32:05,023
Well, everyone

564
00:32:05,089 --> 00:32:08,293
{\an8}Here is the Picket Man's lawyer,
Attorney Maeng Sang-yeol and

565
00:32:08,359 --> 00:32:10,128
{\an8}his younger sister, Choi Bo-min

566
00:32:10,194 --> 00:32:11,195
{\an8}Okay, then

567
00:32:15,566 --> 00:32:16,668
{\an8}[Sang-yeol] Yes, I understand

568
00:32:16,734 --> 00:32:19,771
{\an8}This case, you see, happened around
8 AM on March 20th last year

569
00:32:19,837 --> 00:32:21,906
{\an8}on the 5th subway line, in the
fourth car heading to Gwanghwamun

570
00:32:21,973 --> 00:32:25,543
{\an8}It's the incident that happened
in the subway, [clears throat]

571
00:32:25,610 --> 00:32:29,213
{\an8}Yes, Picket Man touched the butt
of the woman standing in front of…

572
00:32:29,280 --> 00:32:31,883
{\an8}In front, I mean he touched the
butt of the woman standing in front

573
00:32:31,950 --> 00:32:34,285
{\an8}This is the starting point of the
incident

574
00:32:34,352 --> 00:32:38,456
It was rush hour on the day of the
incident, so the subway was very crowded

575
00:32:38,523 --> 00:32:40,658
{\an8}[Sang-yeol]

576
00:32:40,725 --> 00:32:42,493
{\an8}[Woman] Ah, where are you touching!

577
00:32:43,294 --> 00:32:44,395
{\an8}[Man] Why are you doing this?

578
00:32:44,462 --> 00:32:47,532
{\an8}[Woman] 'Why are you doing this'?
You touched my butt!

579
00:32:48,566 --> 00:32:51,069
{\an8}[Rio]

580
00:32:51,135 --> 00:32:52,003
{\an8}[Sang-yeol]

581
00:32:59,510 --> 00:33:02,146
{\an8}[Announcement] The next station is
Gwanghwamun…

582
00:33:02,213 --> 00:33:03,548
{\an8}[Sang-yeol]

583
00:33:09,287 --> 00:33:11,723
{\an8}[Woman] No, I caught you right away,
are you going to deny it?

584
00:33:11,789 --> 00:33:13,825
{\an8}[Rio]

585
00:33:13,891 --> 00:33:14,993
{\an8}[Sang-yeol] Right, at that time now

586
00:33:17,395 --> 00:33:19,297
So the claim is that it's
unacceptable

587
00:33:19,364 --> 00:33:20,698
That is the court's position

588
00:33:22,200 --> 00:33:24,635
[Sang-yeol] Yes, first of all, that woman

589
00:33:24,702 --> 00:33:27,338
caught the hand right away and
screamed

590
00:33:27,405 --> 00:33:29,273
I think that played a big role

591
00:33:29,340 --> 00:33:30,475
[Intense sound effect]

592
00:33:31,843 --> 00:33:33,745
As I investigated this case, you see

593
00:33:33,811 --> 00:33:37,215
There was a very, very suspicious
incident

594
00:33:38,116 --> 00:33:38,950
{\an8}[Sang-yeol] Yes

595
00:33:44,655 --> 00:33:48,926
{\an8}- [Intriguing music]
- [Sang-yeol]

596
00:33:49,494 --> 00:33:51,562
{\an8}[Whoosh sound effect]

597
00:33:51,629 --> 00:33:53,798
{\an8}[Rio]

598
00:33:53,865 --> 00:33:54,766
{\an8}[Sang-yeol] Yes, yes, yes

599
00:33:54,832 --> 00:33:57,135
{\an8}[Rio]

600
00:34:08,946 --> 00:34:11,849
It wasn't 'it might have happened', it
actually happened!

601
00:34:11,916 --> 00:34:15,486
{\an8}- [Upbeat instrumental music]
- ♪ Company love, taste love ♪

602
00:34:15,553 --> 00:34:19,490
{\an8}♪ I've fallen for it ♪

603
00:34:19,557 --> 00:34:22,960
{\an8}[Singer] ♪ Flounder, flatfish,
octopus, inside ♪

604
00:34:23,027 --> 00:34:25,596
{\an8}- ♪ I've fallen for it ♪
- [Mouse click]

605
00:34:26,864 --> 00:34:28,332
{\an8}Yes, I have several cell phone
videos I received from the reporter

606
00:34:28,399 --> 00:34:30,468
that I was looking through, and
I happened to find that video

607
00:34:30,535 --> 00:34:33,471
while browsing through them.

608
00:34:33,538 --> 00:34:34,806
It was caught on camera.

609
00:34:37,074 --> 00:34:40,244
[Woman] Oh, this pervert touched
my butt!

610
00:34:40,311 --> 00:34:41,712
Oh, someone please report this!

611
00:34:41,779 --> 00:34:44,048
{\an8}[Sang-yeol] Stop!
This is the person, this person.

612
00:34:44,115 --> 00:34:47,552
{\an8}[Sang-yeol]

613
00:34:52,156 --> 00:34:54,792
But if you see, this is my
reasonable suspicion,

614
00:34:54,859 --> 00:34:56,861
up to this point.

615
00:34:56,928 --> 00:35:00,098
For this video to be evidence,
there needs to be another tip,

616
00:35:00,164 --> 00:35:03,901
that this person, not the picket
man, touched the butt.

617
00:35:03,968 --> 00:35:07,638
Another witness needs to appear,
so that's the situation.

618
00:35:09,941 --> 00:35:11,542
Unfortunately, the person who
filmed this video

619
00:35:11,609 --> 00:35:13,978
didn't see it because they filmed
the video after the incident.

620
00:35:27,892 --> 00:35:30,862
Yes, to uncover the truth of this
picket man incident,

621
00:35:33,431 --> 00:35:37,068
{\an8}if anyone witnessed the scene
that day or was on that car,

622
00:35:47,311 --> 00:35:48,146
[Mouse click]

623
00:35:52,316 --> 00:35:53,151
[Cell phone manipulation sound]

624
00:35:56,654 --> 00:35:58,823
[Cell phone manipulation sound]

625
00:35:58,890 --> 00:36:00,491
[Cell phone manipulation sound]

626
00:36:03,661 --> 00:36:05,296
[Student 1] It's really him.
It's really him, amazing!

627
00:36:05,363 --> 00:36:06,797
[Student 2 laughs] Look at that.

628
00:36:06,864 --> 00:36:07,999
[Student 1] Doesn't he look handsome?

629
00:36:08,065 --> 00:36:09,800
- [Student 2] Oh, whatever, go ask.
- [Student 1's laughter]

630
00:36:10,401 --> 00:36:11,435
[Cell phone manipulation sound]

631
00:36:12,503 --> 00:36:13,971
[Man in English] Everyone,
look over here.

632
00:36:14,038 --> 00:36:16,374
He's a very famous person in Korea.

633
00:36:16,440 --> 00:36:18,309
[Tourist 1 in Korean] Please hold
the flag.

634
00:36:18,376 --> 00:36:20,311
[Tourist 2] Oh, hurry up and take
the picture.

635
00:36:20,378 --> 00:36:22,013
[Continued cell phone
manipulation sounds]

636
00:36:32,657 --> 00:36:33,524
[Mouse click]

637
00:36:34,158 --> 00:36:35,793
[Keyboard typing sound]

638
00:36:40,631 --> 00:36:41,699
[Mouse click]

639
00:36:41,766 --> 00:36:43,167
{\an8}Hello, this is Soyoung.

640
00:36:43,234 --> 00:36:46,170
{\an8}Everyone, you all know the
story of the picket man at

641
00:36:46,237 --> 00:36:48,039
{\an8}Cheonggye Plaza, right?

642
00:36:48,105 --> 00:36:50,141
{\an8}I will eat with a supportive
heart for the person standing

643
00:36:51,842 --> 00:36:52,977
{\an8}there all day.

644
00:36:53,044 --> 00:36:54,445
{\an8}[Crunching sound]

645
00:36:54,512 --> 00:36:57,348
{\an8}Picket man, fighting!

646
00:36:57,415 --> 00:36:58,983
Mr. Picket Man, fighting also
requires strength.

647
00:36:59,050 --> 00:37:00,218
I hope you gain strength by
watching Mal-Wang exercise.

648
00:37:00,284 --> 00:37:01,752
- [Energetic music]
- Let's go!

649
00:37:01,819 --> 00:37:04,021
{\an8}[Mal-Wang's straining sound]

650
00:37:08,626 --> 00:37:10,094
{\an8}[Rhythmic music]

651
00:37:10,995 --> 00:37:14,031
[J Black] ♪ Here we go again, we met again ♪

652
00:37:16,467 --> 00:37:19,103
I'm J Black.
I don't like to lose.

653
00:37:19,170 --> 00:37:21,572
Picket Man, never give up.

654
00:37:21,639 --> 00:37:25,209
Hip hop never gives up!

655
00:37:25,276 --> 00:37:26,510
{\an8}[Cheering from the crowd]

656
00:37:27,478 --> 00:37:29,080
{\an8}[Upbeat music]

657
00:37:35,586 --> 00:37:37,455
{\an8}[YouTuber]

658
00:37:44,195 --> 00:37:45,863
{\an8}[Grand piano performance]

659
00:37:50,234 --> 00:37:54,005
I really like Picket Man.

660
00:37:55,339 --> 00:37:56,774
His eyes...

661
00:37:59,410 --> 00:38:01,345
...speak of injustice.

662
00:38:04,515 --> 00:38:06,917
Hey, move.
It's my laptop time.

663
00:38:06,984 --> 00:38:08,886
[DdangDdang] I'll move after
watching this one thing.

664
00:38:08,953 --> 00:38:10,054
Are you watching mating videos again?

665
00:38:10,121 --> 00:38:10,955
[Playful sound effect]

666
00:38:11,989 --> 00:38:14,425
Seriously, as if you're not
a pathetic, virgin loser.

667
00:38:14,492 --> 00:38:15,660
You're so out of touch with
current issues.

668
00:38:15,726 --> 00:38:17,995
Why do I need to know what this is,
you crazy bastards!

669
00:38:18,062 --> 00:38:20,665
You'll understand everything
if you just watch this video.

670
00:38:20,731 --> 00:38:22,600
Sit down and watch it,
you son of a bitch!

671
00:38:22,667 --> 00:38:24,835
Seriously, why would I
watch something like this...

672
00:38:24,902 --> 00:38:26,871
- [Melancholy music]
- [Sobbing sound]

673
00:38:27,505 --> 00:38:28,673
I'm going too.

674
00:38:28,739 --> 00:38:29,940
I'm going to support this person too.

675
00:38:30,007 --> 00:38:32,743
- I'm going to Gwanghwamun!
- [Echoing sound effect]

676
00:38:36,113 --> 00:38:37,381
{\an8}[Big Mouth]

677
00:38:39,684 --> 00:38:40,518
{\an8}[Emphasized sound effect]

678
00:38:51,362 --> 00:38:52,196
{\an8}[Sparkling sound effect]

679
00:39:21,125 --> 00:39:21,959
{\an8}[Sparkling sound effect]

680
00:39:22,693 --> 00:39:25,096
[Big Mouth] Oh Tae-kyung
is just a son of a bitch.

681
00:39:25,162 --> 00:39:26,430
[Intriguing music]

682
00:39:26,497 --> 00:39:27,331
[Mouse click sound]

683
00:39:27,965 --> 00:39:29,967
{\an8}[Sang-yeol] This is the spot
where the victim was standing.

684
00:39:30,034 --> 00:39:32,470
{\an8}[Rio] So Picket Man was
standing here on the left?

685
00:39:32,536 --> 00:39:33,471
{\an8}[Sang-yeol] That's right.

686
00:39:35,806 --> 00:39:37,241
{\an8}[Distant siren sound]

687
00:39:43,280 --> 00:39:44,315
{\an8}[Rio] Please just watch this once.

688
00:39:44,382 --> 00:39:46,417
{\an8}[Bo-min] Please just read this
once, thank you.

689
00:39:55,192 --> 00:39:56,927
No, this is violence!

690
00:39:56,994 --> 00:40:00,798
Oh Tae-kyung is currently
committing tremendous violence

691
00:40:02,600 --> 00:40:04,168
{\an8}against the victim.
This is the indictment.

692
00:40:21,919 --> 00:40:22,753
{\an8}Finally.

693
00:40:25,189 --> 00:40:26,791
I'll go quickly and meet him.

694
00:40:26,857 --> 00:40:29,927
{\an8}[Rio]

695
00:40:29,994 --> 00:40:30,995
{\an8}[Witness]

696
00:40:38,235 --> 00:40:39,503
{\an8}- [Crow cawing sound effect]
- [Rio] Yes?

697
00:40:39,570 --> 00:40:40,838
{\an8}[Intriguing music]

698
00:40:43,040 --> 00:40:44,742
{\an8}[Witness, with a distorted voice]

699
00:40:50,514 --> 00:40:53,784
{\an8}[Rio]

700
00:40:53,851 --> 00:40:55,486
{\an8}[Witness] Ah...

701
00:41:02,693 --> 00:41:03,527
[Mouse click sound]

702
00:41:06,864 --> 00:41:08,632
{\an8}Today is the day to apply for a retrial

703
00:41:08,699 --> 00:41:09,834
{\an8}Oh, the lawyer is here

704
00:41:09,900 --> 00:41:11,368
[Rio] Lawyer, how is it?
Are you all prepared?

705
00:41:11,435 --> 00:41:12,603
[Sang-yeol] Yes, we're finally
going to apply

706
00:41:12,670 --> 00:41:14,205
{\an8}[Rio] Yes, good luck!

707
00:41:14,271 --> 00:41:15,172
[Mouse click sound]

708
00:41:16,674 --> 00:41:17,641
{\an8}[Continuing mouse click sound]

709
00:41:21,312 --> 00:41:23,581
[Mouse wheel operating sound]

710
00:41:31,021 --> 00:41:31,889
[Mouse click sound]

711
00:41:36,327 --> 00:41:37,561
{\an8}[Mouse click sound]

712
00:41:47,972 --> 00:41:49,039
{\an8}[Male voice sound effect]

713
00:41:49,106 --> 00:41:50,641
[Lonely music]

714
00:41:50,708 --> 00:41:53,310
{\an8}[Drunkard in a drunken tone]

715
00:41:55,980 --> 00:41:58,148
{\an8}[Man]

716
00:41:58,215 --> 00:42:02,419
[Drunkard] Friend's designated driver
1644-7983!

717
00:42:04,488 --> 00:42:06,457
- [Relaxing music]
- [Birds chirping]

718
00:42:26,377 --> 00:42:28,612
[Woman] Like we didn't
do anything

719
00:42:29,213 --> 00:42:31,448
{\an8}Dollis is the best
contraceptive pill

720
00:42:32,683 --> 00:42:34,518
[Soft music]

721
00:42:38,322 --> 00:42:39,423
{\an8}'Hello'

722
00:42:39,490 --> 00:42:40,658
- [Interesting music]
- [Josh] Oh

723
00:42:40,724 --> 00:42:41,792
{\an8}- [Josh's laughter]
- [Rio]

724
00:42:41,859 --> 00:42:43,627
{\an8}[Josh] Nice to meet you

725
00:42:43,694 --> 00:42:44,528
{\an8}[Rio's laughter]

726
00:42:52,036 --> 00:42:52,903
{\an8}[Josh] Yes

727
00:42:52,970 --> 00:42:53,804
{\an8}[Josh's laughter]

728
00:42:55,039 --> 00:42:56,540
{\an8}- [Josh]
- [Rio's laughter]

729
00:43:28,739 --> 00:43:29,873
{\an8}[Josh's exclamation]

730
00:43:31,675 --> 00:43:32,543
{\an8}[Josh's response]

731
00:43:32,610 --> 00:43:33,477
[Keyboard operating sound]

732
00:43:35,479 --> 00:43:36,313
[Mouse click sound]

733
00:43:37,548 --> 00:43:38,582
{\an8}[Rio] Ah!

734
00:43:42,019 --> 00:43:43,220
{\an8}[PD's laughter]

735
00:43:46,323 --> 00:43:47,491
{\an8}[PD] Hello [laughter]

736
00:43:50,461 --> 00:43:51,562
[Rio] Yes? Ah, ah, yes

737
00:44:06,877 --> 00:44:07,778
{\an8}[Cheerful notification sound]

738
00:44:10,914 --> 00:44:12,149
{\an8}- Joint coverage…
- [Mouse click sound]

739
00:44:12,216 --> 00:44:14,785
{\an8}Oh, you saw that I met the PD?

740
00:44:14,852 --> 00:44:17,254
{\an8}Yes, I've met him a
few more times since the broadcast

741
00:44:17,321 --> 00:44:19,490
Thanks to my younger sister and
the lawyer's permission,

742
00:44:20,391 --> 00:44:22,126
I'm going to appear on
MBC's 'True Story Exploring Team,'

743
00:44:22,192 --> 00:44:23,327
a current affairs program

744
00:44:24,795 --> 00:44:26,830
{\an8}[Rio] Well, I think it's a good thing

745
00:44:26,897 --> 00:44:29,867
{\an8}If it goes on the air, I think
there will be more interest in the case

746
00:44:29,933 --> 00:44:32,870
And it will be easier to find
a proper witness

747
00:44:33,537 --> 00:44:37,675
Okay, shall we have a 'Seo'
communication with the subscribers?

748
00:44:37,741 --> 00:44:38,876
Oh, right

749
00:44:38,942 --> 00:44:40,911
Everyone, I have some good
information for you

750
00:44:40,978 --> 00:44:42,846
You know that stocks are all the rage
these days, right?

751
00:44:42,913 --> 00:44:46,250
I'm investing all my earnings
in stocks as well.

752
00:44:46,316 --> 00:44:48,018
When it comes to stocks, where to go?

753
00:44:50,654 --> 00:44:53,157
{\an8}No. 1 in domestic stock market
share for 16 consecutive years!

754
00:44:53,223 --> 00:44:54,925
{\an8}- It's Kiwoom Securities!
- [AI Voice] Zana-goe Rio

755
00:44:54,992 --> 00:44:56,960
{\an8}[Rio] Yoo-hoo!

756
00:44:57,027 --> 00:44:58,696
{\an8}Yes, that's right.

757
00:44:58,762 --> 00:45:00,197
{\an8}This is an ad in front.

758
00:45:00,264 --> 00:45:03,767
{\an8}Finally, 'Little Odaesu TV'
has started to get ads.

759
00:45:03,834 --> 00:45:06,537
{\an8}- Yes!
- [Cheering sound effect]

760
00:45:06,603 --> 00:45:09,239
{\an8}[AI Voice] Rio hyung, I came
to Gwanghwamun today, but

761
00:45:09,306 --> 00:45:10,507
{\an8}- There's no picket man.
- [Rio] Huh?

762
00:45:10,574 --> 00:45:12,042
{\an8}There's no picket man?

763
00:45:12,109 --> 00:45:13,110
{\an8}What does that mean?

764
00:45:14,545 --> 00:45:15,512
{\an8}Ah, yes.

765
00:45:16,180 --> 00:45:20,117
{\an8}I haven't been to the plaza for
about a week either, so this is the

766
00:45:20,184 --> 00:45:21,318
{\an8}first time I'm hearing this.
[Sigh of breath]

767
00:45:22,186 --> 00:45:23,721
{\an8}Oh? He's really not there?

768
00:45:25,456 --> 00:45:28,125
{\an8}I'll call his sister to
find out what's going on.

769
00:45:30,561 --> 00:45:31,762
{\an8}[Dial tone]

770
00:45:33,931 --> 00:45:36,066
{\an8}[Laughing] I never harassed
his sister.

771
00:45:36,734 --> 00:45:39,436
{\an8}[Voice guidance] The customer
is currently unable to answer the…

772
00:45:39,503 --> 00:45:42,072
{\an8}His sister is not answering
the phone right now.

773
00:45:42,139 --> 00:45:44,041
{\an8}I'll call the lawyer.

774
00:45:45,309 --> 00:45:47,077
{\an8}[Dial tone]

775
00:45:47,911 --> 00:45:50,080
{\an8}[Voice guidance] The customer
is currently…

776
00:45:50,714 --> 00:45:51,749
{\an8}What?

777
00:45:52,883 --> 00:45:56,186
{\an8}Both of them are not reachable
right now.

778
00:45:56,253 --> 00:45:57,488
{\an8}As soon as I get in touch,

779
00:45:57,554 --> 00:46:00,324
{\an8}I'll let our 'Rio TV' family
know the news first.

780
00:46:01,024 --> 00:46:03,327
{\an8}Ah, stop with the harsh jokes.

781
00:46:03,393 --> 00:46:05,229
{\an8}It's probably nothing.

782
00:46:05,295 --> 00:46:07,731
{\an8}Okay, let's take some wishes.

783
00:46:07,798 --> 00:46:10,868
{\an8}Send me the wishes you have
for this Rio in the chat now.

784
00:46:10,934 --> 00:46:13,337
{\an8}I, Rio, will go and solve
everything!

785
00:46:15,973 --> 00:46:16,807
[Mouse click sound]

786
00:46:16,874 --> 00:46:18,642
[Heavy music]

787
00:46:20,310 --> 00:46:21,311
{\an8}[Mouse wheel operation sound]

788
00:46:22,980 --> 00:46:23,981
{\an8}[Continuing mouse wheel
operation sound]

789
00:46:27,251 --> 00:46:28,152
[Mouse click sound]

790
00:46:29,953 --> 00:46:31,088
{\an8}[Mouse wheel operation sound]

791
00:46:36,193 --> 00:46:37,060
[Mouse click sound]

792
00:46:38,595 --> 00:46:40,831
{\an8}[Mouse wheel operation sound]

793
00:46:45,769 --> 00:46:46,970
[Cheerful notification sound]

794
00:46:47,037 --> 00:46:47,905
[Mouse click sound]

795
00:46:49,640 --> 00:46:50,474
[Mouse click sound]

796
00:46:50,541 --> 00:46:52,676
{\an8}I'm just a little upset,

797
00:46:53,410 --> 00:46:55,112
{\an8}so I'm going to have a drink
with you guys.

798
00:46:56,346 --> 00:46:57,981
{\an8}[Sound of pouring liquor]

799
00:46:58,882 --> 00:46:59,750
{\an8}[Sound of placing liquor bottle]

800
00:47:00,217 --> 00:47:01,218
{\an8}[Smacking sound]

801
00:47:01,285 --> 00:47:02,286
{\an8}[Sighing]

802
00:47:03,854 --> 00:47:05,455
{\an8}[Customer 1] Hey, it looks like
they're filming something over there?

803
00:47:05,522 --> 00:47:06,924
{\an8}- [Customer 2] Who?
- [Refreshing sigh]

804
00:47:07,391 --> 00:47:10,093
{\an8}Many people are curious about
the Picket Man

805
00:47:10,928 --> 00:47:14,998
{\an8}- To be honest, I don't know
where the Picket Man is now
- [Customer 2] Just drink

806
00:47:15,566 --> 00:47:18,135
{\an8}- I don't know where he is
- [Customer 1] Aish

807
00:47:18,202 --> 00:47:20,571
{\an8}The retrial application result
will be out next week

808
00:47:21,104 --> 00:47:23,140
{\an8}I can't reach my sister or
the lawyer either

809
00:47:23,207 --> 00:47:24,441
{\an8}[Customer 1] What are you doing,
you son of a bitch

810
00:47:24,508 --> 00:47:27,411
{\an8}- [Sighing] It's frustrating
- [Customer 2 trying to stop him]

811
00:47:28,278 --> 00:47:29,479
{\an8}[Customer 1] Hey

812
00:47:29,546 --> 00:47:30,781
{\an8}[Sound of pouring alcohol]

813
00:47:30,848 --> 00:47:31,715
{\an8}Hey

814
00:47:32,549 --> 00:47:33,483
{\an8}Me?

815
00:47:34,084 --> 00:47:35,552
{\an8}[Customer 1] What are you doing?

816
00:47:35,619 --> 00:47:38,055
{\an8}Oh, I'm doing a personal broadcast

817
00:47:39,389 --> 00:47:42,259
{\an8}[Customer 1] If you're going to
do a personal broadcast,

818
00:47:42,759 --> 00:47:44,261
{\an8}go home

819
00:47:44,328 --> 00:47:47,364
{\an8}Why the fuck are you coming here
where people are drinking

820
00:47:47,431 --> 00:47:50,033
{\an8}and making us uncomfortable
by broadcasting here?

821
00:47:50,100 --> 00:47:51,168
{\an8}- Turn it off
- [Customer 2] Hey, what's wrong

822
00:47:51,235 --> 00:47:53,270
{\an8}Hey, how am I hurting you?

823
00:47:54,538 --> 00:47:56,874
{\an8}[Customer 1] We're drinking here,
and you're broadcasting behind us

824
00:47:56,940 --> 00:47:58,508
{\an8}If we get filmed in the background,
it makes us uncomfortable

825
00:47:58,575 --> 00:48:00,077
{\an8}Do you think we wouldn't be
uncomfortable right now?

826
00:48:00,143 --> 00:48:02,346
{\an8}I didn't film you,
I'm only filming myself

827
00:48:02,412 --> 00:48:03,947
{\an8}[Customer 1] Stop lying and turn
it off

828
00:48:04,014 --> 00:48:05,616
{\an8}- [Customer 2] Be quiet
- [Customer 1] Hey

829
00:48:06,516 --> 00:48:08,585
{\an8}- Are you a YouTuber?
- [Rio] Yes, I'm a YouTuber

830
00:48:08,652 --> 00:48:09,987
{\an8}[Customer 1] What kind of
YouTube channel?

831
00:48:10,053 --> 00:48:11,555
{\an8}I'm just a Mukbang YouTuber

832
00:48:11,622 --> 00:48:12,956
{\an8}[Customer 1] Stop talking shit

833
00:48:13,023 --> 00:48:14,725
{\an8}Everyone, I'm sorry, but the
atmosphere isn't good right now

834
00:48:14,791 --> 00:48:16,293
{\an8}[Customer 1] Hey, hey, hey!

835
00:48:16,360 --> 00:48:18,328
{\an8}Stop talking and turn it off

836
00:48:18,395 --> 00:48:21,398
{\an8}I don't want to talk, just turn
it off, you son of a bitch

837
00:48:21,465 --> 00:48:23,567
{\an8}Mister, you seem drunk, just
go inside

838
00:48:23,634 --> 00:48:25,769
{\an8}[Customer 1] Stop talking shit
and turn it off, you bastard

839
00:48:25,836 --> 00:48:27,437
{\an8}It's all because of you

840
00:48:27,504 --> 00:48:29,840
{\an8}- [Sound of chopsticks dropping]
- Come out, let me check, huh?

841
00:48:29,907 --> 00:48:31,942
{\an8}- Yes, look
- [Customer 1] You son of a bitch…

842
00:48:32,009 --> 00:48:33,644
{\an8}- [Customer 2] Hey, stop it
- I didn't film you, Mister!

843
00:48:33,710 --> 00:48:36,346
{\an8}- [Customer 1] My portrait rights…
- [Customer 2] Stop it, come on

844
00:48:36,413 --> 00:48:38,382
{\an8}- [Customer 1] Really, it's not there?
- Yes, report it, it's not there

845
00:48:38,448 --> 00:48:39,583
{\an8}[Rio] What are you doing!

846
00:48:39,650 --> 00:48:41,518
{\an8}[Customer 1] You son of a bitch!
You bastard…

847
00:48:41,585 --> 00:48:42,920
{\an8}[Rio] Why, why, why are you
touching me like that

848
00:48:42,986 --> 00:48:44,688
{\an8}[Sound of people fighting]

849
00:48:44,755 --> 00:48:46,023
{\an8}- [Sound of crashing]
- [Customer 2's scream]

850
00:48:47,658 --> 00:48:49,626
[Exciting music]

851
00:49:02,572 --> 00:49:03,740
[Sound of door opening]

852
00:49:05,275 --> 00:49:06,710
{\an8}[Rio]

853
00:49:06,777 --> 00:49:08,011
{\an8}[PD] Ah!

854
00:49:09,780 --> 00:49:11,181
- [PD's sigh]
- [Rio] Yes

855
00:49:11,715 --> 00:49:13,183
{\an8}[PD] Ah, by the way

856
00:49:19,289 --> 00:49:22,592
{\an8}[PD]

857
00:49:25,796 --> 00:49:27,464
{\an8}- [PD] Yes
- Ugh, this...

858
00:49:38,008 --> 00:49:43,880
{\an8}[PD]

859
00:49:43,947 --> 00:49:45,282
{\an8}[Rio]

860
00:49:48,685 --> 00:49:50,721
{\an8}[Heavy music]

861
00:49:51,521 --> 00:49:52,689
[Sound of tablet operation]

862
00:49:54,491 --> 00:49:57,260
{\an8}[PD]

863
00:50:01,331 --> 00:50:04,701
{\an8}[Jihoon's distorted voice]

864
00:50:04,768 --> 00:50:06,370
{\an8}[PD]

865
00:50:06,436 --> 00:50:08,805
{\an8}[Jihoon]

866
00:50:08,872 --> 00:50:11,842
{\an8}[PD]

867
00:50:11,908 --> 00:50:13,110
{\an8}[Jihoon's sigh]

868
00:50:15,679 --> 00:50:18,015
{\an8}- [PD]
- [Jihoon] Yes

869
00:50:19,282 --> 00:50:22,052
{\an8}[Jihoon]

870
00:50:29,860 --> 00:50:32,963
{\an8}[PD]

871
00:50:33,030 --> 00:50:36,833
{\an8}[Jihoon]

872
00:50:40,470 --> 00:50:41,338
{\an8}[PD] Yes

873
00:50:41,405 --> 00:50:44,174
{\an8}[Jihoon]

874
00:50:44,241 --> 00:50:48,645
{\an8}[PD]

875
00:50:48,712 --> 00:50:50,247
{\an8}[Jihoon] Ah, I don't know either

876
00:51:00,457 --> 00:51:05,195
{\an8}[PD]

877
00:51:05,262 --> 00:51:07,431
{\an8}[Jihoon]

878
00:51:07,497 --> 00:51:08,365
{\an8}[PD] Yes?

879
00:51:09,232 --> 00:51:15,939
{\an8}[Jihoon]

880
00:51:16,540 --> 00:51:18,241
{\an8}[Exclamations from cast]

881
00:51:18,942 --> 00:51:21,178
No, how can
something like this happen?

882
00:51:21,244 --> 00:51:24,481
A single YouTube channel, like,
completely makes people fools.

883
00:51:24,548 --> 00:51:27,918
{\an8}No, even if it's
Oh Tae-kyung,

884
00:51:30,821 --> 00:51:33,190
Our reporting team did some
investigation, and

885
00:51:33,256 --> 00:51:35,892
{\an8}Oh Tae-kyung's manager and
stylist from his acting days

886
00:51:35,959 --> 00:51:38,462
{\an8}were involved, I heard.

887
00:51:38,528 --> 00:51:41,665
No, then who is
the witness from that broadcast?

888
00:51:41,731 --> 00:51:43,800
[Panelist 1] After investigating that

889
00:51:43,867 --> 00:51:46,803
{\an8}They were all junior actors
Oh Tae-kyung knew.

890
00:51:46,870 --> 00:51:48,238
{\an8}Ah, that's amazing.

891
00:51:48,305 --> 00:51:49,639
{\an8}No, then all of this is

892
00:51:49,706 --> 00:51:52,342
the work of the actor Oh Tae-kyung?

893
00:51:55,245 --> 00:51:57,981
So, in the end, was Jae-heung's
story revealed?

894
00:51:58,048 --> 00:52:01,718
{\an8}No, Kim Jae-heung is still
remaining silent, and

895
00:52:01,785 --> 00:52:05,789
{\an8}Through his acquaintance,
regarding Oh Tae-kyung and

896
00:52:05,856 --> 00:52:07,290
the two lawsuits,
we asked, but

897
00:52:07,357 --> 00:52:10,260
Well, we haven't gotten
an answer yet.

898
00:52:10,760 --> 00:52:13,597
No, in cases like this,
what happens?

899
00:52:13,663 --> 00:52:15,098
Isn't it clear fraud?

900
00:52:15,165 --> 00:52:16,967
But since the victim is

901
00:52:17,033 --> 00:52:21,004
It seems difficult to establish
if you don't file a complaint.

902
00:52:21,071 --> 00:52:23,039
So, first of all, Kim Jae-heung

903
00:52:23,106 --> 00:52:26,776
We just have to wait for him to
break the long silence.

904
00:52:28,078 --> 00:52:32,716
{\an8}No, but what was Oh Tae-kyung's
reaction after watching the video?

905
00:52:32,782 --> 00:52:35,952
So, we brought
that video with us.

906
00:52:36,019 --> 00:52:37,621
- [Audience 2 Response]
- Shall we watch it together?

907
00:52:39,222 --> 00:52:40,257
{\an8}[Tense music]

908
00:52:40,323 --> 00:52:43,026
{\an8}[PD]

909
00:53:02,746 --> 00:53:05,749
{\an8}[PD]

910
00:53:12,656 --> 00:53:13,990
{\an8}- [Cast members' sighs]
- [Cast 1] Oh, geez.

911
00:53:14,057 --> 00:53:16,159
{\an8}Oh, geez.

912
00:53:16,226 --> 00:53:19,329
{\an8}[Cast 3]

913
00:53:19,396 --> 00:53:22,232
{\an8}[Cast 4] We have to stop
these YouTubers' scams.

914
00:53:22,299 --> 00:53:24,467
They are becoming more daring
day by day.

915
00:53:24,534 --> 00:53:27,003
This could lead
to bigger crimes.

916
00:53:27,070 --> 00:53:30,540
{\an8}I hope the law is strengthened
soon, not just fines.

917
00:53:30,607 --> 00:53:33,376
{\an8}I hope they get proper
punishment.

918
00:53:33,443 --> 00:53:37,981
{\an8}Kim Jae-heung, if you're
watching this, file a complaint.

919
00:53:38,048 --> 00:53:39,683
{\an8}We can't let these people go.

920
00:53:39,749 --> 00:53:43,053
So, is the picket man case
over here?

921
00:53:43,119 --> 00:53:45,355
Is there nothing
more we can know?

922
00:53:45,422 --> 00:53:47,591
No, we at "Real Story
Exploration Team"

923
00:53:47,657 --> 00:53:49,793
We will continue
to cover it until the end.

924
00:53:49,859 --> 00:53:50,860
[Cast 1] Kim Jae-heung's story.

925
00:53:50,927 --> 00:53:52,829
{\an8}- [Intriguing music]
- And the actions of the

926
00:53:52,896 --> 00:53:54,931
{\an8}Manipulative YouTuber,
who used to be an actor.

927
00:53:54,998 --> 00:53:57,834
{\an8}We will track it down to the
end and let you know.

928
00:53:57,901 --> 00:53:58,935
{\an8}[Keyboard sound]

929
00:53:59,002 --> 00:54:00,070
{\an8}[Mouse click sound]

930
00:54:00,837 --> 00:54:01,871
{\an8}[Continued mouse click sound]

931
00:54:14,684 --> 00:54:16,386
[Rhythmic music]

932
00:54:29,399 --> 00:54:31,568
[Calm violin playing]

933
00:54:33,536 --> 00:54:35,138
[Bird chirping sound]

934
00:54:42,879 --> 00:54:44,014
{\an8}Today's topic is

935
00:54:44,080 --> 00:54:45,415
{\an8}- It's 'Fabrication'
- [Man] Yes

936
00:54:45,482 --> 00:54:47,751
{\an8}Fabrication is a crime

937
00:54:47,817 --> 00:54:50,820
{\an8}So Oh Tae-kyung is a criminal!

938
00:54:50,887 --> 00:54:51,921
{\an8}- [Cheerful sound effect]
- Everyone

939
00:54:51,988 --> 00:54:54,858
{\an8}Absolutely, absolutely
don't be fooled by that.

940
00:54:54,924 --> 00:54:55,759
{\an8}- [Man's response]
- Got it?

941
00:55:09,906 --> 00:55:10,874
{\an8}[Emphasizing sound]

942
00:55:10,940 --> 00:55:12,242
{\an8}Hello, this is Myung Hyun-man.

943
00:55:12,309 --> 00:55:13,877
{\an8}Everyone, because of
fabricator Oh Tae-kyung

944
00:55:13,943 --> 00:55:14,811
{\an8}Can't sleep, right?

945
00:55:14,878 --> 00:55:17,280
{\an8}I'm going to meet Oh Tae-kyung
myself and give him real education.

946
00:55:17,347 --> 00:55:19,616
- [Cicada sounds]
- [Hyun-man] Hey, Oh Tae-kyung.

947
00:55:19,683 --> 00:55:21,551
{\an8}Come here, come here,
let's talk.

948
00:55:21,618 --> 00:55:23,353
{\an8}Oh Tae-kyung, Oh Tae-kyung!

949
00:55:23,420 --> 00:55:25,288
{\an8}Oh, Tae-kyung!

950
00:55:26,690 --> 00:55:28,458
- [Boing boing footsteps]
- [Bird Brain] What are you doing?

951
00:55:28,525 --> 00:55:31,461
{\an8}I got so mad after seeing
the picket guy you watched yesterday.

952
00:55:31,528 --> 00:55:33,396
{\an8}- [Intriguing music]
- How frustrated would he be?

953
00:55:33,463 --> 00:55:34,731
{\an8}[Yoo Soo-min] So I'm also
making a picket,

954
00:55:34,798 --> 00:55:35,732
{\an8}I'm going to cheer that person up.

955
00:55:35,799 --> 00:55:36,666
{\an8}[Playful sound effect]

956
00:55:37,300 --> 00:55:40,070
{\an8}[Panicked] What?
So, was it all a lie?

957
00:55:40,136 --> 00:55:43,139
{\an8}That's right!
Is it the first or second time
we've seen YouTuber hoaxes?

958
00:55:43,206 --> 00:55:45,675
{\an8}Anyway, these damn
fake YouTuber bastards!

959
00:55:45,742 --> 00:55:47,811
{\an8}They should all be
sent to prison.

960
00:55:47,877 --> 00:55:49,512
{\an8}Ugh!

961
00:55:58,021 --> 00:55:58,855
{\an8}[Mouse click sound]

962
00:56:46,603 --> 00:56:47,437
{\an8}[Mouse click sound]

963
00:56:47,504 --> 00:56:49,406
[Heavy music]

964
00:56:50,807 --> 00:56:53,176
{\an8}[Mouse wheel sound]

965
00:57:06,556 --> 00:57:07,490
{\an8}[Mouse click sound]

966
00:57:20,203 --> 00:57:22,539
[Wassup Man] Yo! Wassup Man is here.
Where are we today?

967
00:57:22,605 --> 00:57:24,240
- [Noisy sounds]
- Right at Cheonggye Plaza.

968
00:57:24,307 --> 00:57:25,608
{\an8}[Wassup Man]

969
00:57:25,675 --> 00:57:26,576
{\an8}[Ding-dong sound effect]

970
00:57:28,244 --> 00:57:29,512
{\an8}[Wassup Man] To be honest,
a little while ago.

971
00:57:29,579 --> 00:57:31,981
{\an8}[Wassup Man]

972
00:57:36,453 --> 00:57:37,620
[Finger snapping sound]

973
00:57:37,687 --> 00:57:39,155
{\an8}- [Wassup Man] Yo, kiddo!
- [Intense sound effect]

974
00:57:39,222 --> 00:57:40,056
{\an8}[Ding-dong sound effect]

975
00:57:40,890 --> 00:57:43,693
{\an8}[Student] I just came
because I was curious about that man.

976
00:57:43,760 --> 00:57:44,928
{\an8}[Wassup Man]

977
00:57:44,994 --> 00:57:45,995
{\an8}[Student]

978
00:57:46,062 --> 00:57:47,063
{\an8}[Student] Why don't you report it?

979
00:57:47,130 --> 00:57:48,298
{\an8}[Raucous sounds]

980
00:57:48,364 --> 00:57:50,166
- [Wassup Man] Why did I come...
- [Intense sound effect]

981
00:57:53,303 --> 00:57:54,137
{\an8}[Emphasized sound effect]

982
00:57:54,204 --> 00:57:55,905
{\an8}[Raucous sounds]

983
00:57:56,406 --> 00:57:58,541
{\an8}That fabrication of accusing
an innocent person of sexual harassment...

984
00:58:00,243 --> 00:58:01,811
{\an8}- [Wassup Man]
- [Intriguing music]

985
00:58:01,878 --> 00:58:03,112
{\an8}'Come on', quickly, quickly, come here.

986
00:58:04,414 --> 00:58:05,482
{\an8}[Cheerful sound effect]

987
00:58:05,548 --> 00:58:06,382
{\an8}[Wassup Man] 'Hey'

988
00:58:06,883 --> 00:58:08,618
Hey, why is he leaving now?
Why is he going now?

989
00:58:11,387 --> 00:58:12,322
[Mouse click sound]

990
00:58:29,239 --> 00:58:30,573
{\an8}- [People cheering]
- [Mouse click sound]

991
00:58:30,640 --> 00:58:35,211
{\an8}Taking advantage of the
popularity of the so-called picket man,

992
00:58:35,278 --> 00:58:38,348
{\an8}Advertising and impersonation
damages are occurring in succession.

993
00:58:38,414 --> 00:58:40,149
{\an8}Here's reporter Jo Soo-hee.

994
00:58:40,216 --> 00:58:43,152
{\an8}Yes, I am now in front of a
company that has recently been

995
00:58:43,219 --> 00:58:46,189
{\an8}defrauded by signing an advertising
contract after approaching them

996
00:58:46,256 --> 00:58:48,525
{\an8}claiming to be an agent of
Kim, who is known as the picket man.

997
00:58:48,591 --> 00:58:50,260
[Reporter] This company on
the 30th of last month,

998
00:58:50,326 --> 00:58:53,229
wanted to put the image of
picket man Kim in a flyer advertisement,

999
00:58:53,296 --> 00:58:55,098
and commissioned an agency.

1000
00:58:55,164 --> 00:58:58,034
They contacted the agent through
the agency and signed a contract, but

1001
00:58:58,101 --> 00:59:01,037
Both the agency and the agent
have disappeared.

1002
00:59:01,104 --> 00:59:03,806
{\an8}[Voice altered]

1003
00:59:10,213 --> 00:59:11,047
{\an8}[Mouse clicking]

1004
00:59:11,481 --> 00:59:12,382
{\an8}[Sharp sound effect]

1005
00:59:28,731 --> 00:59:29,666
{\an8}[Clicking tongue]

1006
00:59:33,202 --> 00:59:34,070
{\an8}[Sharp sound effect]

1007
00:59:34,137 --> 00:59:35,939
{\an8}- [Big Mouth] Anyway, whatever.
- [Ding-dong sound effect]

1008
00:59:36,005 --> 00:59:37,740
{\an8}[Big Mouth]

1009
00:59:37,807 --> 00:59:38,675
[Mouse clicking]

1010
00:59:43,313 --> 00:59:44,447
[Mouse clicking]

1011
00:59:48,618 --> 00:59:49,619
[Mouse clicking]

1012
00:59:50,219 --> 00:59:51,487
[Cheering sound effect]

1013
00:59:51,554 --> 00:59:53,489
[AI voice] You ruined
Picket Man.

1014
00:59:53,556 --> 00:59:54,924
You guys are right.

1015
00:59:55,758 --> 00:59:57,260
I ruined this person.

1016
00:59:57,327 --> 00:59:58,895
[AI voice] Disgusting, you scammer.

1017
00:59:58,962 --> 01:00:00,530
I don't know why, but

1018
01:00:01,230 --> 01:00:02,532
this person, who is still
fighting alone today,

1019
01:00:02,599 --> 01:00:04,867
- [AI voice mumbling]
- I used him,

1020
01:00:05,735 --> 01:00:07,503
{\an8}[Rio] Now everyone
is using him.

1021
01:00:09,072 --> 01:00:10,239
{\an8}Yes.

1022
01:00:10,306 --> 01:00:13,977
{\an8}I was going to pay for
my sins and quit everything.

1023
01:00:15,411 --> 01:00:16,312
And then,

1024
01:00:17,413 --> 01:00:19,015
suddenly, I had this thought.

1025
01:00:19,616 --> 01:00:22,485
[AI voice] Shut up and get lost
while I'm being nice.

1026
01:00:22,552 --> 01:00:24,821
'What on earth is this person?'

1027
01:00:25,588 --> 01:00:28,758
'Why doesn't he say a word
even after suffering this humiliation?'

1028
01:00:28,825 --> 01:00:30,493
'What didn't he do?'

1029
01:00:32,028 --> 01:00:34,163
- [Cheering sound effect]
- [AI voice] You're a total piece of trash.

1030
01:00:36,432 --> 01:00:39,402
The reason for Picket Man that
you were all so curious about,

1031
01:00:40,103 --> 01:00:41,938
I'm now curious about it.

1032
01:00:44,374 --> 01:00:46,242
So I really want to find it.

1033
01:00:46,809 --> 01:00:48,311
The reason in that picket.

1034
01:00:48,378 --> 01:00:50,680
- [Cheering sound effect]
- [AI voice] What a load of crap, you idiot.

1035
01:00:54,584 --> 01:00:58,287
- [Cheering sound effect]
- [AI voice] Stop it and go die.

1036
01:00:58,354 --> 01:00:59,989
[Mouse clicking]

1037
01:01:01,958 --> 01:01:04,560
I'm sorry, but I don't need
your opinions anymore.

1038
01:01:05,294 --> 01:01:08,464
You can insult me or sue me.

1039
01:01:08,531 --> 01:01:09,565
And

1040
01:01:10,533 --> 01:01:13,803
this is the last broadcast
of 'Little Oh Dae-su TV'.

1041
01:01:16,472 --> 01:01:17,974
The video you're about to see

1042
01:01:18,675 --> 01:01:21,144
is a journey to find
the real Picket Man.

1043
01:01:23,780 --> 01:01:24,681
[Mouse clicking]

1044
01:01:24,747 --> 01:01:26,616
[Radio host 1] It suddenly
got a lot hotter, right?

1045
01:01:26,683 --> 01:01:28,051
The rainy season will start
next week...

1046
01:01:28,117 --> 01:01:30,987
[Radio host 2] This story is
from Park Dong-hyun in Gwangju...

1047
01:01:31,054 --> 01:01:31,988
[Navigation notification sound]

1048
01:01:32,055 --> 01:01:34,057
[Voice guidance] Turn right
in 2 o'clock shortly.

1049
01:01:34,123 --> 01:01:35,958
- [Dog barking]
- [Rough breathing]

1050
01:01:40,530 --> 01:01:41,597
[Rio] Hello?

1051
01:01:43,766 --> 01:01:44,901
Is anyone there?

1052
01:01:47,537 --> 01:01:48,471
Hello?

1053
01:01:49,105 --> 01:01:50,239
[Woman with altered voice] Who is it?

1054
01:01:50,907 --> 01:01:52,375
[Rio] Ah, hello.

1055
01:01:52,442 --> 01:01:54,377
I'm a broadcaster.

1056
01:01:54,444 --> 01:01:56,746
Is this by any chance Kim Jae-heung's
house?

1057
01:01:56,813 --> 01:01:58,848
{\an8}[Gyeongsang dialect]

1058
01:02:13,129 --> 01:02:14,230
{\an8}[Jae-heung's mom] Ah, me...

1059
01:02:25,475 --> 01:02:26,943
{\an8}You bad son of a bitch.

1060
01:02:34,450 --> 01:02:37,220
{\an8}Did Jae-heung work at a mart?

1061
01:02:37,286 --> 01:02:39,856
{\an8}[Rio]

1062
01:02:41,791 --> 01:02:44,327
{\an8}[Friend, in Gyeongsang dialect]

1063
01:02:48,731 --> 01:02:51,300
{\an8}[Rio]

1064
01:02:52,735 --> 01:02:54,904
{\an8}[Friend]

1065
01:02:54,971 --> 01:02:57,540
{\an8}Among the older brothers in my
neighborhood in Seoul,

1066
01:03:05,047 --> 01:03:05,882
{\an8}[Rio] Yes?

1067
01:03:06,849 --> 01:03:09,018
{\an8}[Gyeongsang dialect]

1068
01:03:13,156 --> 01:03:15,224
{\an8}So I invited him and showed him
a play.

1069
01:03:41,017 --> 01:03:42,852
{\an8}I told him, "Well, he doesn't
appear much,"

1070
01:03:47,223 --> 01:03:50,159
{\an8}but when it was his timing, he
made a grand entrance.

1071
01:03:50,226 --> 01:03:53,196
{\an8}The lights were coming down, and
the audience was sitting in front.

1072
01:03:56,399 --> 01:03:57,667
{\an8}He was completely frozen.

1073
01:03:57,733 --> 01:03:58,835
Do you want to see it?

1074
01:03:59,402 --> 01:04:01,537
It was his first performance, so I
filmed it.

1075
01:04:03,673 --> 01:04:05,107
It's amazing to watch.

1076
01:04:06,375 --> 01:04:08,511
[Actor's sobbing]

1077
01:04:09,345 --> 01:04:12,515
[Actor, sobbing] Honey, say something.

1078
01:04:12,582 --> 01:04:14,050
Why did you come so late?

1079
01:04:18,721 --> 01:04:21,624
Oh, were you sick or something?

1080
01:04:28,197 --> 01:04:31,100
[Quietly] 'He got cancer and went on
a trip.'

1081
01:04:31,167 --> 01:04:33,135
- [Murmuring of the audience]
- Say something!

1082
01:04:35,404 --> 01:04:36,405
Got cancer…

1083
01:04:36,472 --> 01:04:39,342
- [Actor urging]
- [Jeong-pyo] Yeah, the audience was
  murmuring.

1084
01:04:39,408 --> 01:04:40,643
The surrounding actors came out and…

1085
01:04:40,710 --> 01:04:42,912
Because it was hopeless, they dragged
him out.

1086
01:04:42,979 --> 01:04:44,447
The performance was completely ruined
that day.

1087
01:04:44,513 --> 01:04:47,383
The next day, I thought he might be
better, but he came out and froze again.

1088
01:04:47,450 --> 01:04:49,151
- The next day, he froze again.
- [Murmuring]

1089
01:04:49,218 --> 01:04:50,586
The rumors spread all over Daehakro.

1090
01:04:51,187 --> 01:04:52,588
- [Actor's panicking breath]
- It was completely ruined.

1091
01:04:52,655 --> 01:04:54,023
[Rio] Let's just film up to here.

1092
01:04:54,090 --> 01:04:55,124
[Jeong-pyo] Excuse me.

1093
01:04:55,725 --> 01:04:56,659
[Rio] Yes?

1094
01:04:59,295 --> 01:05:00,329
[Jeong-pyo] Here.

1095
01:05:00,863 --> 01:05:03,466
Please try contacting this person.

1096
01:05:04,000 --> 01:05:05,167
[Rio] Who is this person?

1097
01:05:05,234 --> 01:05:08,204
He's a manager I used to know.

1098
01:05:08,271 --> 01:05:10,673
He came to see a performance and
showed interest in Jae-heung.

1099
01:05:10,740 --> 01:05:13,109
If he hadn't gone to his hometown,
maybe they would have met.

1100
01:05:13,175 --> 01:05:14,877
- [Rio] Thank you.
- I'm not sure.

1101
01:05:14,944 --> 01:05:16,579
- Yes, thank you.
- Yes.

1102
01:05:22,818 --> 01:05:23,753
[Knocking]

1103
01:05:24,420 --> 01:05:25,521
[Rio] Is anyone there?

1104
01:05:26,389 --> 01:05:27,456
Um...

1105
01:05:27,523 --> 01:05:28,524
- [Man] Ah...
- Huh?

1106
01:05:29,125 --> 01:05:31,527
Turn off the camera, turn it off!

1107
01:05:31,594 --> 01:05:34,897
{\an8}[Director]

1108
01:05:34,964 --> 01:05:35,865
{\an8}[Director's scoff]

1109
01:05:39,802 --> 01:05:40,670
{\an8}[Rio] So?

1110
01:05:46,242 --> 01:05:47,209
{\an8}[Mute sound effect]

1111
01:06:00,356 --> 01:06:01,324
{\an8}[Rio] No, then back then...

1112
01:06:24,146 --> 01:06:25,514
{\an8}[Director] I kept holding back.

1113
01:06:29,618 --> 01:06:31,153
[Director] What about Jae-heung?

1114
01:06:31,220 --> 01:06:32,588
He can't act anymore.

1115
01:06:32,655 --> 01:06:35,658
His face is known as the picket
man nationwide, and his

1116
01:06:35,725 --> 01:06:36,993
[Angrily] Who would use him as
an actor?

1117
01:06:37,059 --> 01:06:37,927
[Keyboard typing]

1118
01:06:43,799 --> 01:06:45,735
- I ruined this person.
- [Calm music]

1119
01:06:47,236 --> 01:06:49,405
This young man with pure passion.

1120
01:06:50,673 --> 01:06:52,174
I ruined him.

1121
01:06:52,942 --> 01:06:53,909
But...

1122
01:06:55,111 --> 01:06:56,946
I really didn't know.

1123
01:06:58,114 --> 01:06:59,582
If I had known, I wouldn't have
used him.

1124
01:06:59,648 --> 01:07:02,151
I wouldn't have let him be used
like this either.

1125
01:07:03,753 --> 01:07:04,653
I also...

1126
01:07:06,255 --> 01:07:08,858
I've been acting for over 30 years.

1127
01:07:09,358 --> 01:07:10,860
How could I...

1128
01:07:10,926 --> 01:07:13,896
How could I have done something
like this to someone like me?

1129
01:07:13,963 --> 01:07:16,432
No, I didn't know. I really didn't.

1130
01:07:23,439 --> 01:07:25,274
Lastly, [Sigh]

1131
01:07:26,842 --> 01:07:28,511
I have one request.

1132
01:07:30,479 --> 01:07:31,480
Please don't...

1133
01:07:32,648 --> 01:07:34,683
Don't exploit or slander Kim
Jae-heung's efforts anymore.

1134
01:07:35,718 --> 01:07:37,286
Don't exploit or slander Kim
Jae-heung's efforts anymore.

1135
01:07:39,588 --> 01:07:41,090
That person, because of me...

1136
01:07:41,590 --> 01:07:43,993
He's trapped in the image of a
picket man.

1137
01:07:44,827 --> 01:07:46,662
Do you know how scary that is?

1138
01:07:48,364 --> 01:07:52,501
Even if he appears on TV as a
gangster, he's the picket man.

1139
01:07:52,568 --> 01:07:54,937
Even if he appears as a king,
he'll be the picket man.

1140
01:07:55,004 --> 01:07:56,739
My... [Trembling breath]

1141
01:08:00,476 --> 01:08:01,477
[Sobbing groan]

1142
01:08:02,211 --> 01:08:03,312
I did that.

1143
01:08:05,181 --> 01:08:06,515
Even if he appears as an office
worker...

1144
01:08:07,249 --> 01:08:08,617
[Sobbing breath]

1145
01:08:11,687 --> 01:08:13,089
Even if he appears as a murderer.

1146
01:08:13,756 --> 01:08:15,691
I was just the eldest son of
'Six Siblings.'

1147
01:08:17,893 --> 01:08:18,828
[Sigh]

1148
01:08:18,894 --> 01:08:20,896
I was the child actor of Choi
Min-sik in 'Oldboy.'

1149
01:08:20,963 --> 01:08:22,298
So please...

1150
01:08:23,232 --> 01:08:24,266
Please.

1151
01:08:26,335 --> 01:08:27,837
Just, uh…

1152
01:08:30,339 --> 01:08:31,907
Just watch without prejudice.

1153
01:08:38,614 --> 01:08:39,715
As I said earlier,

1154
01:08:40,850 --> 01:08:42,551
I'm quitting broadcasting as of today.

1155
01:08:43,419 --> 01:08:44,386
And

1156
01:08:45,821 --> 01:08:48,224
All the possessions I've earned
through YouTube…

1157
01:08:49,291 --> 01:08:52,628
I will hire a lawyer with all the
profits I've earned through YouTube

1158
01:08:53,863 --> 01:08:55,564
and use the Picket Man image,

1159
01:08:56,265 --> 01:08:58,467
and sue those who have illegally
stolen it.

1160
01:09:00,136 --> 01:09:01,737
And I will also

1161
01:09:02,438 --> 01:09:04,206
willingly accept the punishment.

1162
01:09:07,943 --> 01:09:08,911
Mr. Kim Jae-heung,

1163
01:09:10,746 --> 01:09:12,181
[Sobbing breaths]

1164
01:09:13,149 --> 01:09:14,083
I…

1165
01:09:16,018 --> 01:09:17,720
[Sobbing] I'm sorry.

1166
01:09:20,990 --> 01:09:22,725
I'm really, really sorry.

1167
01:09:24,994 --> 01:09:25,928
[Video ending sound]

1168
01:09:31,467 --> 01:09:32,368
{\an8}[Mouse click sound]

1169
01:09:35,104 --> 01:09:36,038
[Mouse wheel operation sound]

1170
01:09:38,040 --> 01:09:39,141
{\an8}[Continuous mouse wheel sound]

1171
01:09:52,922 --> 01:09:53,923
[System notification sound]

1172
01:09:58,794 --> 01:09:59,662
[Mouse click sound]

1173
01:10:06,569 --> 01:10:08,604
[Ringtone]

1174
01:10:18,147 --> 01:10:19,448
[Video connection sound]

1175
01:10:19,515 --> 01:10:22,384
- [Jae-heung] Yes, hyung.
- Oh, Jae-heung, did you see the show?

1176
01:10:23,419 --> 01:10:26,121
[Jae-heung] Yes, it was good.

1177
01:10:27,456 --> 01:10:28,490
You worked hard.

1178
01:10:34,063 --> 01:10:35,764
[Bright music]

1179
01:10:36,732 --> 01:10:38,434
[Sparkling sound effect]

1180
01:10:44,106 --> 01:10:47,376
{\an8}We support rookie actor Kim Jae-heung.

1181
01:10:47,443 --> 01:10:52,448
{\an8}I am also sincerely supporting
actor Kim Jae-heung.

1182
01:10:52,514 --> 01:10:55,184
Someday, in a good movie with
actor Kim Jae-heung,

1183
01:10:55,251 --> 01:10:59,321
I hope the day will come soon when we
can act together well.

1184
01:10:59,388 --> 01:11:00,456
{\an8}[Cast] Jae-heung-nim.

1185
01:11:00,522 --> 01:11:04,627
{\an8}It feels like you're going through
the longest tunnel in the world, right?

1186
01:11:04,693 --> 01:11:07,296
{\an8}Wait a little bit.
Now you can see the end of the tunnel.

1187
01:11:07,363 --> 01:11:09,231
{\an8}You will see the light, fighting!

1188
01:11:09,298 --> 01:11:12,101
[Together] Picket Man, cheer up!

1189
01:11:12,167 --> 01:11:14,236
{\an8}- Actor Kim Jae-heung-nim,
- We support you.

1190
01:11:14,303 --> 01:11:16,739
{\an8}Actor Jae-heung-nim,
we will always support you.

1191
01:11:16,805 --> 01:11:19,375
{\an8}Actor Kim Jae-heung-nim,
I hope only good things happen now.

1192
01:11:19,441 --> 01:11:20,909
[Together] Kim Jae-heung, fighting!

1193
01:11:20,976 --> 01:11:22,411
[Student] Kim Jae-heung, fighting!

1194
01:11:22,478 --> 01:11:23,912
[Together] Fighting!

1195
01:11:23,979 --> 01:11:26,348
[People cheering]

1196
01:11:28,250 --> 01:11:29,084
[Mouse click sound]

1197
01:11:31,453 --> 01:11:32,788
{\an8}[Sharp sound effect]

1198
01:11:41,196 --> 01:11:45,234
{\an8}[Big Mouth]

1199
01:11:54,443 --> 01:11:55,778
{\an8}[Big Mouth] Anyway, anyhow,

1200
01:12:02,451 --> 01:12:04,453
{\an8}- [Emphasized sound effect]
- [Big Mouth]

1201
01:12:16,231 --> 01:12:17,066
{\an8}[Ding-dong sound effect]

1202
01:12:19,835 --> 01:12:21,003
{\an8}[Keyboard typing sound]

1203
01:12:24,073 --> 01:12:24,907
[Mouse clicking sound]

1204
01:12:28,977 --> 01:12:29,812
[Mouse clicking sound]

1205
01:12:33,382 --> 01:12:34,216
[Mouse clicking sound]

1206
01:12:38,120 --> 01:12:39,488
Hello, everyone

1207
01:12:39,555 --> 01:12:42,591
This is Maeng Sang-yeol of 'Maeng TV'

1208
01:12:42,658 --> 01:12:44,460
Everyone, I'm finally going to
seriously start this YouTube channel

1209
01:12:44,526 --> 01:12:46,495
I'm going to try to start this
YouTube channel properly

1210
01:12:46,562 --> 01:12:48,797
Before that, you're probably
curious about where this is, right?

1211
01:12:48,864 --> 01:12:50,632
This is the Top Entertainment
company that I joined a month ago

1212
01:12:50,699 --> 01:12:53,302
Top Entertainment, Top
Entertainment

1213
01:12:53,369 --> 01:12:56,872
Now, let me properly introduce
our company to you all

1214
01:12:56,939 --> 01:12:58,173
Just a moment!

1215
01:12:58,240 --> 01:13:00,209
[Sang-yeol] Jjan jjan jjan jjan jjan jjan

1216
01:13:00,275 --> 01:13:02,478
Top Entertainment, golden sign!

1217
01:13:02,544 --> 01:13:03,645
Swag, great!

1218
01:13:03,712 --> 01:13:06,315
Okay, there are trophies too,
jja jja jja jja jja jjan!

1219
01:13:06,382 --> 01:13:08,250
Everyone, do you know who this is?

1220
01:13:08,317 --> 01:13:11,286
That's right, Picket Man Kim Jae-heung

1221
01:13:11,353 --> 01:13:12,421
He's an actor in our agency

1222
01:13:12,488 --> 01:13:14,790
Somehow, we ended up working
together like this

1223
01:13:14,857 --> 01:13:17,359
Human relationships are really
amazing, right? [Laughs]

1224
01:13:17,426 --> 01:13:18,327
- [Bomin] Oppa
- Huh?

1225
01:13:18,394 --> 01:13:20,929
[Bomin] If you get caught filming
that, we'll both get fired

1226
01:13:20,996 --> 01:13:23,465
[Sang-yeol] I know, I'm just
testing it out like this

1227
01:13:23,532 --> 01:13:25,501
Hey, Bomin, don't be like that,
just say hello once

1228
01:13:26,301 --> 01:13:28,303
Oh, geez, everyone, I'm sorry

1229
01:13:28,370 --> 01:13:30,239
She has YouTube trauma, yeah

1230
01:13:30,305 --> 01:13:32,074
Okay, if you look here, this is
our office

1231
01:13:32,141 --> 01:13:33,442
Our new employees

1232
01:13:33,509 --> 01:13:34,943
This is my seat

1233
01:13:35,010 --> 01:13:37,346
If you turn to the right

1234
01:13:37,413 --> 01:13:38,814
This is the conference room

1235
01:13:38,881 --> 01:13:40,149
This is the head of department's office

1236
01:13:40,215 --> 01:13:42,384
Let's go in, wow

1237
01:13:42,451 --> 01:13:44,119
- Huh? Jae-heung!
- Oh, hyung

1238
01:13:44,186 --> 01:13:45,320
[Sang-yeol] Hey, were you in the office?

1239
01:13:45,387 --> 01:13:46,922
- I came to get the script
- [Sang-yeol] Oh, really?

1240
01:13:46,989 --> 01:13:48,190
- [Jihoon] Hey
- [Sang-yeol] Oh, yes

1241
01:13:48,257 --> 01:13:50,225
- What are you filming?
- [Sang-yeol] No, it's nothing

1242
01:13:50,292 --> 01:13:51,994
- Don't do useless things...
- [Cell phone ringing]

1243
01:13:52,060 --> 01:13:53,228
[Sang-yeol] Oh, phone's ringing, ringing

1244
01:13:53,295 --> 01:13:54,730
What is it? Whose call is it?

1245
01:13:54,797 --> 01:13:57,499
- [Continued cell phone ringing]
- Oh? It's the CEO's phone?

1246
01:13:58,567 --> 01:13:59,935
[Sound of placing down]

1247
01:14:00,002 --> 01:14:01,937
- [Cell phone ringing stops]
- Yes, hello

1248
01:14:02,004 --> 01:14:03,038
Yes, this is the CEO's phone

1249
01:14:03,105 --> 01:14:04,706
He went out leaving his
cell phone behind

1250
01:14:04,773 --> 01:14:05,974
Yes, who should I tell him is calling?

1251
01:14:07,843 --> 01:14:08,710
Huh?

1252
01:14:10,546 --> 01:14:12,481
[Flustered] Yes, yes, yes.
Ah, I understand.

1253
01:14:12,548 --> 01:14:13,849
I'll pass it on right away...

1254
01:14:13,916 --> 01:14:16,218
Yes, yes, go in...
Yes, yes, yes, yes, yes.

1255
01:14:16,285 --> 01:14:17,286
[Sang-yeol's strained breathing]

1256
01:14:17,352 --> 01:14:19,388
Hey, Bo-min, where did the
boss go?

1257
01:14:19,455 --> 01:14:21,590
[Bo-min] I think he said he
was going to the basement?

1258
01:14:22,925 --> 01:14:24,626
[Sang-yeol's urgent voice]

1259
01:14:24,693 --> 01:14:25,794
[Sound of running footsteps]

1260
01:14:25,861 --> 01:14:26,895
[Sang-yeol] Boss!

1261
01:14:26,962 --> 01:14:28,263
What, man, don't you knock?

1262
01:14:28,330 --> 01:14:29,832
[Sang-yeol] Ah, right, ah,
I'm sorry.

1263
01:14:29,898 --> 01:14:31,233
Are you, by any chance,
broadcasting?

1264
01:14:31,300 --> 01:14:33,035
No, I'm about to start. Why?

1265
01:14:33,101 --> 01:14:35,270
[Sang-yeol] Ah, well,
a casting call came in.

1266
01:14:35,337 --> 01:14:37,639
- Jae-heung?
- [Sang-yeol] No, for you, boss.

1267
01:14:37,706 --> 01:14:38,540
Me?

1268
01:14:40,075 --> 01:14:41,510
[Tae-kyung] Who called?

1269
01:14:41,577 --> 01:14:44,546
[Sang-yeol] Well,
the director called directly.

1270
01:14:44,613 --> 01:14:46,281
[Tae-kyung] Which director?

1271
01:14:47,449 --> 01:14:48,617
[Sang-yeol] Director Park Chan-wook.

1272
01:14:49,151 --> 01:14:50,085
[Tae-kyung] Huh?

1273
01:14:55,691 --> 01:14:58,126
Just go up. I'll go after
the broadcast.

1274
01:14:58,193 --> 01:14:59,094
[Sang-yeol] Yes.

1275
01:15:08,103 --> 01:15:09,938
[Rustling sound]

1276
01:15:12,908 --> 01:15:14,076
[Intriguing music]

1277
01:15:14,142 --> 01:15:16,178
[Rattling sound]

1278
01:15:19,515 --> 01:15:20,349
[Sound of sharply pulling]

1279
01:15:25,120 --> 01:15:26,588
Hello, this is Big Mouse.

1280
01:15:26,655 --> 01:15:29,424
Today's Big News is starting.

1281
01:15:30,092 --> 01:15:31,360
[Boom sound effect]

1282
01:16:33,755 --> 01:16:34,856
[Mouse clicking sound]

1283
01:16:36,158 --> 01:16:38,026
{\an8}[Intriguing music]

1284
01:17:35,183 --> 01:17:36,952
[Cheerful music]

1285
01:19:10,378 --> 01:19:12,080
[Intriguing music]
Powered by translatesubtitles.org